夏夜叹古诗译文

出自《夏夜叹》,作者杜甫

鉴赏全文

漫长的白昼难以等到日落,暑热如蒸,灼烤着我的肝肠。
如何才能唤来万里长风,飘飘然吹拂我的衣裳。
天空升起皎洁的明月,茂密的树林透下稀疏的月光。
仲夏的夜晚苦于太过短暂,打开窗户才能接纳一点微凉。
夜色空明能看见纤细的毫毛,夜飞的昆虫也在空中飞扬。
万物之情,无论巨细,都本能地追求自在舒适。
想到那些手持兵戈的士兵,整年守卫在遥远的边疆。
他们如何才能冲个凉?在酷热中只能互相遥望。
整夜不停地敲击着刁斗,喧闹的声音响彻四方。
即便身穿青紫色的官服(享受官俸),也不如早日返回故乡。
北城传来悲凉的胡笳声,鹳鹤哀号着飞翔。
况且我已疲惫于这烦闷局促的生活,内心激荡,深切思念着时世的安康。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945