同李员外贺哥舒大夫破九曲之作古诗译文

出自《同李员外贺哥舒大夫破九曲之作》,作者高适

鉴赏全文

遥远传来捷报,副丞相哥舒翰昨日大破西蕃敌军。军队的士气令群山震动,飘扬的军旗翻飞不息。出奇制胜的军队辗转作战,连弩齐发射断了敌人的退路。泉水仿佛喷涌着敌人的鲜血,狂风驱散着死敌的亡魂。被砍下的头颅堆积在万戟之下,俘虏被反绑着聚集在辕门之前。黄昏时鬼哭混着黄沙,天地愁惨使白日也显得昏暗。石城与山岩无比险要,精锐骑兵如云般屯集。长远策略一语定夺,高功伟绩将流芳百代。威武的气势震慑沙漠,忠义之心感动天地。老将相比之下黯然失色,儒生又怎敢妄加评论。解围靠的是朝廷的妙算,停止杀戮是为了报答君恩。只有那关山河流依旧渺远,苍茫中立着空旷的树墩。

作者简介

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

古诗 256名句 959