效古赠崔二古诗注解

出自《效古赠崔二》,作者高适

鉴赏全文

  • 河洲: 黄河中的沙洲。
  • 风飙: 暴风,狂风。
  • 惨烈: 形容风寒刺骨。
  • 我辈: 我们这类人,指包括作者和崔二在内的寒士。
  • 胡为: 为什么。
  • 浩哉: 形容迷茫、辽阔无际的样子。
  • 缅怀: 遥想,追思。
  • 当途者: 当权者,执政的人。
  • 济济: 众多、盛大的样子。
  • 邈然: 遥远的样子。
  • 沦踬: 沦落困顿,失意跌倒。
  • 周旋: 应酬,交往。此处指权贵们的社交生活。
  • 燕乐: 宴饮享乐。
  • 芙蓉姿: 如荷花般美丽的姿容。
  • 兰麝气: 兰花和麝香的香气,形容居室华贵芬芳。
  • 兽炭: 将炭屑制成兽形的燃料,多为富贵人家所用。
  • 草泽: 草野民间,指在野不入仕途。
  • 枯槁士: 形容面容憔悴、生活困苦的士人。
  • 经济策: 经世济民、治理国家的策略。
  • 弃置: 被抛弃,不被任用。
  • 纵横才: 指杰出的政治、军事才能,如战国纵横家那样。
  • 郁怏: 忧郁不快。
  • 穷达: 困窘与显达,指人生的失意与得志。
  • 夫子: 古代对男子的敬称,此处指崔二。

作者简介

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

古诗 256名句 959