送重表侄王砅评事使南海古诗译文
出自《送重表侄王砅评事使南海》,作者杜甫
鉴赏全文
我的曾祖姑,是你的高祖母。
你的祖父未显达时,嫁作尚书妇。
隋朝大业末年,房玄龄杜如晦都是好友。
长辈上门时,家中贫苦只能勉强糊口。
家贫无力招待,客位只有扫帚。
片刻间羞愧于招待不周,人散后更显寂寥。
客人惊讶她鬓发稀疏,叹息良久。
她自述剪下发髻,变卖换酒待客。
她说天下将乱,应结交英才。
曾暗中观察诸公,皆有治国之才。
尤其最年轻那位,虬髯十八九岁。
你们能成大名,都因此人提携。
又说风云际会时,龙虎必长啸。
愿展丈夫雄风,莫效儿女之态。
秦王(李世民)当时在座,英气震慑门窗。
到贞观初年,尚书位列三公。
夫人常乘轿入宫,上殿称颂万寿。
六宫以她为典范,教化妃嫔皇后。
皇帝待她如嫂,盛事流传不朽。
凤雏非凡鸟,五色岂是你们能比?
往日安史之乱,天下动荡哀嚎。
我与你们家族,一同逃难漂泊。
狼狈到徒步奔走,独弃于荒野蓬蒿。
你热肠相助,十里外仍闻呼号。
你下马让我骑,右手持腰间刀。
左手牵紫缰绳,助我脱困登高。
苟活至今,此恩铭记心牢。
乱离又聚散,往昔恨意滔滔。
水花笑我白发,春草随你青袍。
你任廷评要职,招揽天下英豪。
北驱汉阳驿车,南泛上泷快船。
家声岂能坠地,才干如秋毫锋利。
番禺由贤能统领,运筹如神功妙算。
大夫出自卢宋,不贪财宝脂膏。
洞主纷纷归附,海船千艘来朝。
我欲寻丹砂修仙,跋涉深感疲劳。
岂能陷身粪土,有志乘鲸遨游。
或驾鸾凤飞天,暂作鹤鸣九皋。