西湖晚归回望孤山寺赠诸客古诗译文
出自《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》,作者白居易
鉴赏全文
长着柳树的湖畔、松树繁茂的小岛和莲花盛开的寺庙,傍晚时分我摇动船桨离开道场踏上归途。
金橘的果实低垂是因山雨过后变得沉重,棕榈树的叶子在清凉的水风中颤动。
湖面烟波浩渺、水波荡漾,仿佛摇晃着碧蓝的天空;寺院的楼阁殿堂高低错落,依偎在夕阳的余晖中。
船到岸边时,请诸位回头眺望,那孤山寺就像蓬莱仙宫一样,浮现在水中央。
出自《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》,作者白居易
长着柳树的湖畔、松树繁茂的小岛和莲花盛开的寺庙,傍晚时分我摇动船桨离开道场踏上归途。
金橘的果实低垂是因山雨过后变得沉重,棕榈树的叶子在清凉的水风中颤动。
湖面烟波浩渺、水波荡漾,仿佛摇晃着碧蓝的天空;寺院的楼阁殿堂高低错落,依偎在夕阳的余晖中。
船到岸边时,请诸位回头眺望,那孤山寺就像蓬莱仙宫一样,浮现在水中央。