西阁三度期大昌严明府同宿不到古诗译文
出自《西阁三度期大昌严明府同宿不到》,作者杜甫
鉴赏全文
我曾问你能否来此同宿,如今却怀疑你是在索取旧日的约定(或理解为:怀疑你是在借故推脱)。
匣中的琴夜夜空置,无人共赏;上朝的手板日日自持,公务繁忙。
佛寺的金钟声如霜般清冷,响彻夜空;蜡烛的火花像是在催促腊月的光阴,缓缓消融。
出自《西阁三度期大昌严明府同宿不到》,作者杜甫
我曾问你能否来此同宿,如今却怀疑你是在索取旧日的约定(或理解为:怀疑你是在借故推脱)。
匣中的琴夜夜空置,无人共赏;上朝的手板日日自持,公务繁忙。
佛寺的金钟声如霜般清冷,响彻夜空;蜡烛的火花像是在催促腊月的光阴,缓缓消融。