风赋古诗注解

出自《风赋》,作者宋玉

鉴赏全文

  • 兰台之宫: 战国时楚国的一处宫苑。
  • 景差: 楚国大夫,也是辞赋家。
  • 飒然: 形容风声。
  • 披襟而当之: 敞开衣襟迎风。
  • 庶人: 平民,百姓。
  • 溥畅: 普遍畅通。
  • 枳句来巢,空穴来风: 枳树弯曲多杈,招引鸟儿筑巢;有了空洞,才会产生风。比喻事物的发生都有其因由。句,通“勾”,弯曲。
  • 青苹之末: 水萍的叶尖。形容风起于微末。
  • 侵淫溪谷: 逐渐进入溪流山谷。
  • 土囊之口: 大山洞的洞口。
  • 太山之阿: 大山的山曲处。太山,大山。
  • 飘忽淜滂,激飏熛怒: 形容风势迅疾猛烈,撞击物体发出声响,如火焰般怒号。淜滂,风吹物声;熛怒,火势飞扬的样子。
  • 耾耾雷声: 风声像雷声一样轰鸣。耾耾,风声。
  • 回穴错迕: 回旋交错。
  • 蹶石伐木,梢杀林莽: 吹动石头,摧折树木,横扫丛林。梢杀,冲击。
  • 被丽披离: 形容风力四散的样子。
  • 冲孔动楗: 只能冲过小孔,吹动门闩。
  • 眴焕粲烂: 形容风影光影闪烁灿烂。
  • 雄风: 此处指君王所享的、清新健康的雄健之风。
  • 猎蕙草,离秦衡,概新夷,被荑杨: 掠过蕙草,经过秦衡(一种香草),拂平辛夷(木兰花),覆盖在初生的杨树上。猎,掠过;离,经历;概,刮平;被,覆盖。
  • 萧条众芳: 使各种花草凋零。
  • 玉堂、罗幢、洞房: 指华丽的宫殿、丝绸帷帐、幽深的内室。
  • 惨凄惏栗,清凉增欷: 形容风吹到人身上感到凄凉寒冷,冷得使人唏嘘。
  • 愈病析酲: 治愈疾病,解除酒醉。析,解;酲,酒醉。
  • 宁体便人: 使身体安宁,对人便利。
  • 庶人之风: 平民百姓的风。
  • 塕然: 风突然而起的样子。
  • 穷巷: 偏僻简陋的小巷。
  • 堀堁扬尘: 冲起尘土。堀,冲起;堁,尘土。
  • 勃郁烦冤: 形容风卷着抑郁烦闷的气息。
  • 邪薄入瓮牖: 歪斜地迫近用破瓮做成的窗户。邪,通“斜”;薄,迫近。
  • 憞溷郁邑: 烦乱忧郁。
  • 殴温致湿: 带来闷热和潮湿。殴,通“驱”,带来。
  • 中心惨怛: 内心忧伤痛苦。
  • 中唇为胗: 吹到嘴唇上就生疮。胗,唇疮。
  • 得目为篾: 吹到眼睛上就得眼病。篾,一种眼病。
  • 啖齰嗽获: 形容人被风吹后嘴巴抽搐、咬牙、吮吸、大叫的难受样子。啖,吃,这里指抽搐;齰,咬;嗽,吮吸;获,通“嚄”,大叫。
  • 死生不卒: 陷于不死不活的境地。卒,终了。
  • 雌风: 此处指百姓所受的、污浊有害的卑劣之风。

作者简介

宋玉

宋玉,又名子渊,战国时鄢(今襄樊宜城)人, 楚国辞赋作家。生于屈原之后,或曰是屈原弟子。曾事楚顷襄王。好辞赋,为屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。相传所作辞赋甚多,《汉书·卷三十·艺文志第十》录有赋16篇,今多亡佚。流传作品有《九辨》、《风赋》、《高唐赋》、《登徒子好色赋》等,但后3篇有人怀疑不是他所作。所谓“下里巴人”、“阳春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而来。

古诗 12名句 48