新制绫袄成感而有咏古诗译文
出自《新制绫袄成感而有咏》,作者白居易
鉴赏全文
新做的绫纹棉袄刚刚制成,绫布柔软棉絮均匀又轻又暖。
清晨时正好裹着它向阳而坐,夜晚外出也适合披着踏雪而行。
鹤羽大衣华而不实,木棉花的保暖只是徒有虚名。
宴饮安闲时常常感叹夜深,躺着安稳昏沉睡到天明。
百姓大多受寒却无法解救,我独自一身温暖又怎能心安!
心中挂念农人耕织的辛苦,耳中仿佛听到饥寒交迫的呻吟。
出自《新制绫袄成感而有咏》,作者白居易
新做的绫纹棉袄刚刚制成,绫布柔软棉絮均匀又轻又暖。
清晨时正好裹着它向阳而坐,夜晚外出也适合披着踏雪而行。
鹤羽大衣华而不实,木棉花的保暖只是徒有虚名。
宴饮安闲时常常感叹夜深,躺着安稳昏沉睡到天明。
百姓大多受寒却无法解救,我独自一身温暖又怎能心安!
心中挂念农人耕织的辛苦,耳中仿佛听到饥寒交迫的呻吟。