白纻辞古诗译文
鉴赏全文
玉饰的缨带与翠绿的玉佩交织在轻薄的罗衣间,香汗微微浸湿了红润的面庞。
为你唱起《白纻歌》,清越的歌声飘入云端,思绪纷繁,凝重的笳声与哀婉的琴音时而相和。
金壶中的酒已倾泻一半,芬芳的夜晚显得短暂,梁上的尘埃在昏暗的红烛下纷飞。
请你安坐聆听这最后的曲调,凋零的落叶与飘落的花朵难以重现。
踏着珠饰的鞋子,步上琼玉般的宴席,轻盈的身姿在红烛前起舞。
芳香的姿态艳丽而妖娆,回眸转身间衣袖轻拂,暗中拨动琴弦。
凉风萧瑟,更漏声急促,月光洒满红莲,沾湿了花瓣,牵起裙摆揽住衣带,却化作无声的哭泣。