白纻辞古诗译文

出自《白纻辞》,作者杨衡

鉴赏全文

玉饰的缨带与翠绿的玉佩交织在轻薄的罗衣间,香汗微微浸湿了红润的面庞。
为你唱起《白纻歌》,清越的歌声飘入云端,思绪纷繁,凝重的笳声与哀婉的琴音时而相和。
金壶中的酒已倾泻一半,芬芳的夜晚显得短暂,梁上的尘埃在昏暗的红烛下纷飞。
请你安坐聆听这最后的曲调,凋零的落叶与飘落的花朵难以重现。
踏着珠饰的鞋子,步上琼玉般的宴席,轻盈的身姿在红烛前起舞。
芳香的姿态艳丽而妖娆,回眸转身间衣袖轻拂,暗中拨动琴弦。
凉风萧瑟,更漏声急促,月光洒满红莲,沾湿了花瓣,牵起裙摆揽住衣带,却化作无声的哭泣。

作者简介

杨衡

[唐](约公元七六六年前后在世)字仲师,吴兴人。生卒年均不详,约唐代宗大历初年前后在世。天宝间,避地至江西,与符载、李群、李渤(全唐诗作符载、崔群、宋济。此从唐才子传)等同隐庐山,结草堂于五老峰下,号“山中四友”。日以琴酒相娱。衡工吟咏,尝吟罢自赏其作,抵掌大笑,长谣曰:“一一鹤声飞上天”。盖自谓其声韵响彻如此。有人盗其文登第,衡因诣阙,亦登第,见其人,盛怒曰:“一一鹤声飞上天,在否?其人答曰:“此句知兄最惜,不敢偷”。衡乃笑曰:“若是,犹可恕也

古诗 56名句 203