思朐阳春游感旧寄柴司徒五首古诗注解

出自《思朐阳春游感旧寄柴司徒五首》,作者李中

鉴赏全文

  • 朐阳:今江苏连云港市海州区一带,为诗人曾经游历或居住之地。
  • 柴司徒:诗人的友人,司徒为官名,负责管理国家土地、户籍等。
  • 王孙:贵族子弟,这里指柴司徒及当年一同游玩的友人。
  • 藉草:以草为席垫。藉,坐卧其上。
  • 传杯:宴饮中传递酒杯饮酒。
  • 联句:旧时作诗方式之一,每人各作一句或数句,合而成篇。
  • 含毫:以口润笔,指构思诗文或写作。
  • 香笺:精美的纸张,供题诗、写信之用。
  • 五陵:指汉代五个皇帝的陵墓所在地,附近多居豪侠少年,后泛指豪门贵族聚居之地或纨绔子弟。
  • 洪饮:豪饮,大量饮酒。
  • 音尘:音信,踪迹。

作者简介

李中

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的

古诗 295名句 1054