答韦八古诗译文
鉴赏全文
你以优美的诗句赠予我,让我心生感激,可惜我未能如期赴约,心中充满遗憾。早知你会留酒等我,真后悔当初没有趁着花开时节及时归来。如今春已将尽,新酿的绿酒也渐渐变淡,连日的雨水让红色的花苞稀疏凋零。但今日若能痛饮一醉,或许还来得及欣赏这最后的春日芳华。
你以优美的诗句赠予我,让我心生感激,可惜我未能如期赴约,心中充满遗憾。早知你会留酒等我,真后悔当初没有趁着花开时节及时归来。如今春已将尽,新酿的绿酒也渐渐变淡,连日的雨水让红色的花苞稀疏凋零。但今日若能痛饮一醉,或许还来得及欣赏这最后的春日芳华。