正乐府十篇。贱贡士古诗注解

出自《正乐府十篇。贱贡士》,作者皮日休

鉴赏全文

  • 正乐府十篇:皮日休创作的一组乐府诗,共十首,多反映社会现实、批判时弊,继承了汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的传统。
  • 贱贡士:“贱”为轻视、贬低之意,“贡士”指古代地方向朝廷举荐的贤才,题目意为“轻视被举荐的贤才”,点明诗歌批判核心。
  • 南越:古代地名,大致包括今广东、广西及越南北部等地区,因地处南方沿海,盛产珍珠等珍宝。
  • 珠玑:泛指珍珠美玉,“珠”为珍珠,“玑”指不圆的珠子,此处代指珍贵的贡品。
  • 西蜀:古代指四川盆地及周边地区,因丝织业发达,以出产精美的绫罗绸缎闻名。
  • 罗绮:均为古代丝织品,“罗”质地轻薄,“绮”有花纹,此处泛指高档丝织品,是西蜀的代表性贡品。
  • 未晨旦:还没到清晨,形容贡品运输速度快,能迅速送达京城献给君主,凸显贡品受重视的程度。
  • 贤与俊:“贤”指品德高尚之人,“俊”指才能出众之人,合指贤能杰出的人才。
  • 所知不可求:“所知”指心中认可、渴望的贤才,此句意为想要找到理想中的贤才十分困难。
  • 前席事:典故出自《史记·屈原贾生列传》,汉文帝召见贾谊,谈论鬼神之事,因听得入神,不自觉地向前移动坐席。后以“前席”代指君主对贤才的敬重与亲近。
  • 射宫:古代天子、诸侯举行射礼的场所,也用于选拔人才,此处指古代圣君选拔贤士的正式场合。
  • 不肖:指不贤德、无才能的人,“肖”为贤能、相像之意,“不肖”即与贤能之人不相像。
  • 屏迹:“屏”为排除、摒弃,“迹”指踪迹、身影,此处意为让无德无能者不再参与朝政,被排除在官场之外。
  • 几编书:“几”为若干、几本,“编”指书籍的篇章,此处泛指古代记载圣君贤治的典籍。
  • 时哉又何异:“时哉”指当下的时代,此句看似疑问,实则暗含讽刺,意为如今的时代与古代圣君治世相比,根本没有什么可取之处,表达对现实的不满。

作者简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

古诗 511名句 1726