裴侍中晋公以集贤林亭即事诗三十六韵见赠…以伸酬献古诗译文

出自《裴侍中晋公以集贤林亭即事诗三十六韵见赠…以伸酬献》,作者白居易

鉴赏全文

三江的路途绵延千里,五湖的水面连接着天边的边际。

怎能比得上集贤殿旁的府第,里面有像平津侯府邸那样的池塘。

池塘的美妙让到访者亲身感知,这般新奇的景致还未被众人知晓。

翠竹茂密,如青色的美玉般挺拔;池水幽深,似剔透的琉璃般澄澈。

以流水与翠竹作为园林的本质,本质确立后,雅致的文韵便随之显现。

赋予这园林文韵的是谁呢?是您亲自前来规划设计。

开凿池塘、构建景致超出常人想象,布局营造完全契合地形地势。

您聪慧的心怀一旦构思谋划,园林中所有的美景便无一处遗漏。

顺着低洼之地开辟出池沼,依托高处筑起台阶地基。

能望见嵩山上的几片云彩,引来伊水的一条支流。

南边的溪流修长而平直,长长的水波碧绿蜿蜒。

北边的馆舍宏伟又华丽,红色的倒影交错不齐。

东边的岛屿名为“晨光”,明亮的阳光迎接清晨的朝阳。

西边的山岭称作“夕阳”,昏暗朦胧中留存落日的余晖。

前面有座水心亭,在水波荡漾中仿佛随涟漪晃动。

后面有座开阖堂,堂内温度能随季节变化调节冷暖。

幽深的泉水如镜子般清澈见底,奇特的山石倾斜险峻。

春天的花朵像白雪般纷繁,夏天的果实如珍珠般串串低垂。

主人下令备好游船,船儿仿佛停在水中的小洲上。

亲友宾客依次到来,美酒与乐曲前后陈设奏响。

解开缆绳开始泛舟游览,既登山观赏又在水中嬉戏。

船儿顺流逆流都毫无阻碍,无论面向还是背对,都能赏尽幽深奇妙的景致。

快速经过远处的桥下,轻快地回旋在深涧的边缘。

管弦乐声渐渐变得缥缈遥远,身着绫罗绸缎的人们身影轻盈朦胧。

船桨随着舞蹈的节奏来回摆动,屋梁上的尘土伴着歌声飞扬。

宴席过后天色已傍晚,醉酒的宾客仍未被放行归去。

有人高声索要彩色笺纸,大笑着催促斟满金杯。

唱和诗歌时笔墨飞速挥洒,问答交谈间酒杯传递缓慢。

一首诗吟诵完,两耳都感到清爽;一次畅饮后,四肢都觉得舒畅。

主人与宾客忘却了贵贱之别,甚至不知彼此是谁。

宾客中有个被诗兴萦绕的人(指诗人自己),吟诵诗歌不知疲倦。

恳求您赐予剩余的纸墨,让我尽情写下狂放的诗句。

您本是国家的栋梁之臣,有着显赫的文武双全的才姿。

十次被授予丞相的官印,五次竖起大将军的旗帜。

在四朝君主在位时建立功勋,自身的德才超过皋陶与夔(古代贤臣)。

去年才刚满七十岁,便决心奔赴退休的期限。

您的志向坚定不可改变,君主的恩宠也难以挽留。

您从容地走在退隐的道路上,仍尽力辅佐朝政、守护国家。

虽然还未脱下高官的服饰(貂蝉为古代高官冠饰),但已如鸾凤般不受拘束。

纵览古今人物,您的品行功业无人能与之并列。

陆贾的功业不够卓著,疏广、疏受的官阶太过低微。

范蠡乘舟归隐仍有忧虑,张良辟谷修行常受饥饿。

怎能比得上您如今,自身安享晚年,国家也富足安康。

羊祜在汉水之南任职,只留下岘首山的石碑(供人凭吊)。

柳恽在江南为官,仅写下吟咏汀洲的诗篇。

谢安隐居东山时,世人只听说他携带美女游乐。

山简在高阳饮酒作乐,只听闻他醉酒后倒戴头巾(接z5,古代头巾)。

怎能像您如今这样,有余力同时拥有功业、闲适与雅趣。

祝愿您长寿如高山,永远在此安享快乐。

愿我能像蒲草与稗草一样,永远得以依靠您、追随您。

作者简介

白居易

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

古诗 3471名句 12158