对新家酝玩自种花古诗注解

出自《对新家酝玩自种花》,作者白居易

鉴赏全文

  • 新家酝:新酿造的家酒,“酝”指酿酒的过程或所酿的酒。
  • 香麹: fragrant 的酒曲,酒曲是酿酒时促使粮食发酵的关键原料,“麹”同“曲”。
  • 芳丛:芬芳的花丛,此处指诗人亲手栽种的花。
  • 迎春:迎接春天,既指季节变化,也暗合新酒熟、花儿开的春日景象。
  • 垂老:临近老年,白居易写此诗时已步入晚年,常流露对时光与自身境遇的感慨。
  • 红蜡半含萼:红色的花苞像半裹着红蜡,“萼”指花萼,此处代指花苞,形容花苞初绽的娇嫩形态。
  • 绿油新酦醅:新酿的酒像绿色油脂般泛起酒沫,“酦醅”指酿酒时发酵过程中酒液表面泛起的泡沫,也代指新酿的酒。
  • 玲珑:形容花树姿态精巧、秀丽雅致。
  • 潋滟:形容酒液在杯中波光闪动的样子,也常用来描绘水光荡漾的景象。
  • 独酣:独自畅快饮酒,“酣”指饮酒尽兴、畅快。
  • 待取月明回:等待到明月升起时才返回,“取”为助词,无实义,此处用于凑足音节,使诗句节奏更和谐。

作者简介

白居易

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

古诗 3471名句 12158