骊宫高-美天子重惜人之财力也古诗译文

出自《骊宫高-美天子重惜人之财力也》,作者白居易

鉴赏全文

高高的骊山上有宫殿,红色的楼阁、紫色的殿堂有三四层之多。

春天来得缓慢悠长,玉石砌成的井栏温暖,温泉水满溢而出。

秋风轻轻吹拂,山中的蝉儿鸣叫,宫中的树木染上了红色。

皇帝的仪仗已经很久没有来了,宫墙长满了蔓草,瓦片上长着松树。

我们的君主在位已经五年了,为何不亲临一次骊宫之中。

向西距离都城城门没有多少路程,我们的君主不巡游是有深刻用意的。

君王一人出行不是件容易的事,六宫的妃嫔随从,百官都要齐备。

八十一辆车驾,成千上万的骑兵,早上有盛宴,傍晚有赏赐。

中等人家的财产要几百户,还不够供应君王一天的花费。

我们的君主修养自身,百姓却不知道,他不贪图安逸,不嬉戏游乐。

我们的君主爱护百姓,百姓却不了解,他不耗费钱财,不劳役民力。

骊宫高大啊高入云端,君王来到这里是为了自己,君王不来这里是为了万民。

作者简介

白居易

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

古诗 3471名句 12158