秦中吟十首。五弦古诗译文
出自《秦中吟十首。五弦》,作者白居易
鉴赏全文
清越的歌声暂且停止演唱,红色衣袖的舞蹈也暂停下来。
赵老先生怀抱五弦琴,在胸前婉转轻柔地弹奏。
大声弹奏时粗重如同风吹雨散,飒飒作响。
小声弹奏时细微得仿佛要断绝,真切得像是鬼神在低语。
又像喜鹊报喜般欢快,转眼间又变得如猿猴啼叫般凄苦。
十个手指弹出的音调变幻不定,宫、商、角、徵、羽等音阶颠倒交错。
在座的客人听到这琴声,神情和精神都好像失去了主宰。
赶路的行人听到这琴声,停下脚步不能前行。
可叹那些世俗人的耳朵,只喜欢当今的靡靡之音,不喜爱古雅的乐声。
因此,那绿窗下的古琴,一天天蒙上了尘土。