征妇怨古诗注解 出自《征妇怨》,作者张籍 鉴赏全文 匈奴:古代北方的游牧民族,这里泛指侵扰边疆的少数民族。 边将:守卫边疆的将领。 没:覆灭,这里指军队全军覆没。 辽水:河流名,在今辽宁省境内,这里指边疆战场。 白骨:指战死士兵的尸骨。 招魂葬:古代的一种丧葬仪式,为死于他乡的人招魂,用死者的衣冠等代替尸体安葬。 依倚:依靠。 舒:舒畅、安宁。 妾身:古代妇女的自称。 昼烛:白天的蜡烛,比喻无用之物,也暗示生命即将熄灭。 《征妇怨》相关解读 征妇怨古诗译文征妇怨知识点征妇怨古诗注解征妇怨讲解征妇怨古诗赏析征妇怨创作背景 作者简介 张籍 张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。 古诗 503名句 1860 张籍其他作品鉴赏 舞曲歌辞。白纻歌创作背景张籍 舞曲歌辞。白纻歌古诗译文张籍 舞曲歌辞。白纻歌古诗注解张籍 舞曲歌辞。白纻歌讲解张籍 相和歌辞。乌栖曲古诗译文张籍 相和歌辞。乌栖曲古诗注解张籍