和刘柴桑注解 出自《和刘柴桑》,作者陶渊明 鉴赏全文 山泽:指山川湖泽,这里代表隐居之地。 见招:被召唤。 胡事:为什么。 踌躇:犹豫。 直为:只是因为。 索居:独居。 奇怀:美好的情怀。 挈杖:拄着拐杖。 西庐:西边的茅庐,可能是陶渊明的居所。 荒涂:荒凉的道路。 茅茨:茅屋。 新畴:新田。 畲(yú):开垦三年的田,这里泛指耕种。 谷风:东风,春风。 春醪(láo):春酒。 饥劬(qú):饥饿和劳累。 栖栖:忙碌不安的样子。 称其用:满足生活的需要。 翳如:昏暗不明的样子,这里指消散。 《和刘柴桑》相关解读 和刘柴桑译文和刘柴桑知识点和刘柴桑注解和刘柴桑讲解和刘柴桑赏析和刘柴桑创作背景 作者简介 陶渊明 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 古诗 237名句 684 陶渊明其他作品鉴赏 命子 其三讲解陶渊明 命子 其三创作背景陶渊明 命子 其三古诗赏析陶渊明 命子 其三古诗译文陶渊明 命子 其三古诗注解陶渊明 命子 其三知识点陶渊明