和刘柴桑译文

出自《和刘柴桑》,作者陶渊明

鉴赏全文

山川湖泽早就召唤我,为何还迟疑犹豫不前往?只是因为亲朋好友的缘故,不忍心说出独居的打算。美好的时光触动了我的情怀,我拄着拐杖回到西边的茅庐。荒凉的道路上没有行人,时时可见残垣断壁;茅屋已经修整好,新田又该进行耕种。春风变得凄凉寒冷,春酒能解除饥饿和劳累;小女儿虽然不是男孩,但慰藉情怀总比没有要好。世间的事情忙忙碌碌,我与岁月渐渐疏远;耕田织布能满足生活所需,除此之外别无他求。人生匆匆百年之后,身名都将如光影般消散。

作者简介

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

古诗 237名句 684