杂曲歌辞。长干曲四首
崔颢 〔唐朝〕
君家定何处,妾住在横塘。
停舟暂借问,或恐是同乡。
家临九江水,去来九江侧。
同是长干人,生小不相识。
下渚多风浪,莲舟渐觉稀。
那能不相待,独自逆潮归。
三江潮水急,五湖风浪涌。
由来花性轻,莫畏莲舟重。
古诗译文
你家究竟在何处?我家住在横塘边。
停下船儿暂且问,或许咱们是同乡。
我家临近九江水,来往常在九江畔。
同是长干里中人,从小却不相识面。
下游水渚风浪多,采莲船儿渐稀少。
怎能忍心不相待,独自逆着潮水归。
三江潮水湍急流,五湖风浪汹涌起。
莲花本性本轻盈,莫嫌莲舟载重迟。
知识点
1. 乐府诗:唐代文人拟乐府创作盛行,此诗属旧题新作
2. 地理意象:九江、横塘、长干等真实地名增强作品写实性
3. 对话体结构:四首诗通过男女对答推进叙事
4. 双关修辞:"莲舟重"既指船只载重,又隐喻情感分量
5. 市井文学特征:反映唐代商贸水路的生活场景
古诗注解
- 横塘:古堤名,在今南京西南。
- 九江:泛指长江下游支流,非今江西省九江。
- 长干:南京古里巷名,居民多从事船运。
- 下渚:下游的沙洲。
- 莲舟:采莲的小船。
- 三江五湖:泛指江南水网密布之地。
讲解
此诗需注意三个层次:其一,表层是水乡男女的偶遇对话;其二,中层展现唐代船民的生活状态;其三,深层通过"风浪""潮水"等意象暗示人生际遇。艺术上最具特色的是第三首转折,从轻松问答突然转入"独自逆潮归"的孤寂,体现崔颢对乐府诗的创新。教学中可对比《长干行》不同作者的演绎,体会崔颢"洗净铅华"的语言风格。
古诗赏析
全诗四首组成完整叙事:首篇写船女主动询问的娇憨;次篇男子应答的朴实;三篇转写风浪中等待的深情;末篇以莲舟喻情,展现江南女子的坚韧。语言清新自然,采用白描、叠句等民歌手法,"生小不相识"等句充满生活气息,末句"莫畏莲舟重"双关情感重量,体现崔颢乐府诗"艳而不淫"的特色。
创作背景
此诗作于崔颢游历江南时期,属乐府旧题《长干曲》组诗。唐代长江流域商贸繁荣,长干里是船民聚居地,诗中通过船女问答,展现水乡生活图景和市井风情,具有鲜明民歌特色。
作者信息
崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。古诗数量:崔颢全部诗词(94首)名句数量:崔颢经典名句(358条)