杂诗二首
卢象 〔唐朝〕
家居五原上,征战是平生。
独负山西勇,谁当塞下名。
死生辽海战,雨雪蓟门行。
诸将封侯尽,论功独不成。
君家御沟上,垂柳夹朱门。
列鼎会中贵,鸣珂朝至尊。
死生在片议,穷达由一言。
须识苦寒士,莫矜狐白温。
古诗译文
我的家住在五原边塞,一生都在征战沙场。
独自背负着山西地区的勇武之名,但谁又会在边塞之下记住我的名声?
生与死都交付给辽海的战役,冒着雨雪在蓟门一带行军。
诸位将领都封侯晋爵,论及战功时却唯独没有我的份。
你的家坐落于皇宫水沟旁,朱红色的大门两侧垂柳依依。
陈列着鼎器与权贵聚会,马勒上的玉饰声响着去朝见皇帝。
生死命运只在于权贵的一句片言,穷困与显达也由他们一言决定。
须要明白贫寒士人的苦楚,不要炫耀你那狐白裘皮的温暖。
独自背负着山西地区的勇武之名,但谁又会在边塞之下记住我的名声?
生与死都交付给辽海的战役,冒着雨雪在蓟门一带行军。
诸位将领都封侯晋爵,论及战功时却唯独没有我的份。
你的家坐落于皇宫水沟旁,朱红色的大门两侧垂柳依依。
陈列着鼎器与权贵聚会,马勒上的玉饰声响着去朝见皇帝。
生死命运只在于权贵的一句片言,穷困与显达也由他们一言决定。
须要明白贫寒士人的苦楚,不要炫耀你那狐白裘皮的温暖。
知识点
本诗涉及以下文学与文化知识点:边塞诗的传统与特色;唐代府兵制与军功制度;古代服饰等级象征(如狐白裘);古代车马礼仪(鸣珂);鼎器在礼制中的意义;唐代河北道边防体系(五原、蓟门等);古代御沟的宫廷文化意象;对比手法在诗歌中的运用。
古诗注解
- 五原: 指唐代边防要地,在今内蒙古自治区五原县一带。
- 山西: 此处指太行山以西地区,唐代常出精兵猛将。
- 辽海: 辽河以东至渤海区域,唐代东北边境战场。
- 蓟门: 即蓟丘,在今北京西南,唐代幽州治所,北方军事重镇。
- 御沟: 流经皇宫的河道。
- 列鼎: 古代贵族用餐时陈列鼎器,象征权势地位。
- 鸣珂: 马勒上的玉饰碰撞发声,指权贵车马的排场。
- 狐白: 狐狸腋下的白色皮毛制成的珍贵裘衣,代指富贵生活。
讲解
这首诗可看作由两个鲜明对比的段落构成。前四句塑造了一个终生戍边却功名无成的军人形象,"獨負山西勇"的"獨"字既显其勇武孤傲,也暗示其孤立无援。中间四句通过"辽海""蓟门"的地理意象串联起时空跨度,"雨雪"既写实又象征艰难境遇。后四句转向权贵生活场景,"御沟""朱门"的富贵气象与前线形成强烈反差。最深刻的是"死生在片议,穷达由一言"两句,直指权力中心对人命运的操控。结尾的劝诫实为反讽,强化了社会不公的主题。全诗不用华丽辞藻,而以平实语言实现深刻批判,体现了唐诗的现实主义传统。
古诗赏析
全诗采用强烈对比手法,前半部分以第一人称描绘戍边将士的悲壮生涯:"死生辽海战,雨雪蓟门行"极写征战之苦,"诸将封侯尽,论功独不成"则直指功赏不公。后半部分转而描写京城权贵:"列鼎会中贵,鸣珂朝至尊"展现其奢靡权势,"死生在片议,穷达由一言"揭露权力中心的黑暗。最后"须识苦寒士,莫矜狐白温"的劝诫,既包含对寒士的同情,也是对权贵的讽刺。全诗语言质朴而情感激愤,通过个体命运折射出唐代社会矛盾,具有深刻现实主义精神。
创作背景
本诗为唐代诗人卢象《杂诗二首》中的作品。卢象生活在盛唐转向中唐时期,曾任司勋员外郎等职。诗中通过对比戍边将士的艰辛与京城权贵的显赫,揭露了当时社会赏罚不公、阶级对立的现象。唐代边塞战争频繁,但军功封赏往往被权贵垄断,许多底层军人默默无闻。此诗正是对这种不公现实的深刻反映。
作者信息
卢象,唐(约公元七四一年前后在世)字纬卿,汶水人。(唐才子传云:鸿之侄。恐不确)生卒年均不详,约唐玄宗开元末前后在世。携家久居江东。开元中,与王维齐名。仕为秘书郎。转右卫仓曹掾。丞相深器之。累官司勋员外郎。象名盛气高,少所卑下,遂为飞语所中,左迁齐、邠、郑三郡司马。入为膳部员外郎。安禄山之乱,象受伪署,因贬永州司户。起为主客员外郎,道病,遂卒于武昌。象著有文集十二卷,《新唐书艺文志》传于世。古诗数量:卢象全部诗词(30首)名句数量:卢象经典名句(106条)