美人春卧
梁锽 〔唐朝〕
妾家巫峡阳,罗幌寝兰堂。
晓日临窗久,春风引梦长。
落钗仍挂鬓,微汗欲消黄。
纵使朦胧觉,魂犹逐楚王。
古诗译文
我家居于巫峡之南,轻罗帷幔低垂在芳香的闺房。清晨的阳光久久地照临窗前,温柔的春风牵引着悠长的梦香。金钗滑落仍挂在鬓发之间,微微的汗水将要融化额上的鹅黄。即使从朦胧的睡梦中醒来,我的魂魄依旧追逐着梦中的楚王。
知识点
1. 诗人梁锽:盛唐间人,生平无考,属“吴中四士”同时期中小家,作品以七言短章写闺情著称。
2. 巫山神女典故:出自战国宋玉《高唐》《神女》二赋,言楚王游高唐,梦遇巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”,后世以“云雨”“巫山”喻男女幽会。
3. 额黄妆:六朝至唐女子面饰,以黄色染料涂额,形似月牙或花蕊,又称“鹅黄”“花黄”。
4. 罗幌:丝织品分类中“罗”质地稀疏透气,适合春夏季帷幔,可见当时纺织工艺水平。
5. 春睡意象:唐诗中常见,如白居易“春眠不觉晓”,李商隐“春梦乱不记”,皆借春困写慵懒与情思。
2. 巫山神女典故:出自战国宋玉《高唐》《神女》二赋,言楚王游高唐,梦遇巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”,后世以“云雨”“巫山”喻男女幽会。
3. 额黄妆:六朝至唐女子面饰,以黄色染料涂额,形似月牙或花蕊,又称“鹅黄”“花黄”。
4. 罗幌:丝织品分类中“罗”质地稀疏透气,适合春夏季帷幔,可见当时纺织工艺水平。
5. 春睡意象:唐诗中常见,如白居易“春眠不觉晓”,李商隐“春梦乱不记”,皆借春困写慵懒与情思。
古诗注解
- 巫峡阳:巫峡之南。古人以山南为阳,山北为阴;此处暗用宋玉《高唐赋》“妾在巫山之阳”典故,暗示神女意象。
- 罗幌:轻罗制成的帷幔,质地轻薄,便于透光通风,常用于闺阁。
- 兰堂:以兰草熏香的堂屋,借指女子闺房,取其清雅芬芳。
- 春风引梦长:春风温柔,令人易生绵长梦境;“引”字写出春风似有意牵梦。
- 落钗仍挂鬓:睡态慵懒,金钗滑落却未坠地,仍勾缠在鬓发之上,显出睡美人之妩媚。
- 微汗欲消黄:春日微暖,美人额上渗出细汗,将额间所施“额黄”妆饰稍稍融解;“黄”指六朝至唐女子额部所涂鹅黄妆。
- 纵使朦胧觉:即使半醒半睡、意识尚朦胧。
- 魂犹逐楚王:化用宋玉《神女赋》中楚襄王梦遇神女典故,言美人梦魂仍追恋梦中楚王,暗寓相思与神往。
讲解
这首诗的最大魅力在于“动静互映”与“真幻交织”。静的是罗幌、兰堂、晓日、落钗,动的是春风、微汗、梦魂;现实世界的“春卧”与神话世界的“楚王”又被一句“魂犹逐楚王”无缝衔接,使短短八句里既有工笔细描,又有写意飞动。阅读时可抓住三个关键词:一是“春”,它提供温度、气味、光影,使一切柔软而暧昧;二是“梦”,它打破时间顺序,让“晓日临窗”与“楚王神遇”同时发生;三是“懒”,落钗不整、微汗未擦、魂不附体,皆写“懒”态,却透出青春生命的饱满与情感的炽热。诗人不评判、不抒情,只以旁观者视角轻摄一瞬,却让读者感到色、香、味、触俱全,这正是盛唐诗人“以物观情”的高明之处。
古诗赏析
全诗八句,以“春卧”为主线,层层铺写美人昼寝之景、之情、之梦。首句点明居所,用“巫峡阳”三字即把读者带入幽秘旖旎的南国春色,暗伏神女传说。次句写闺房环境,“罗幌”“兰堂”皆轻香之具,衬托美人身份与气质。三四句转入时间与梦境:晓日临窗而不忍惊梦,春风似解人意,轻轻“引”梦,使梦境悠长;一个“引”字,赋予春风以生命,亦暗示梦中情事之缠绵。五六句极写睡态:金钗欲坠未坠,微汗欲融未融,捕捉瞬间细节,见出诗人观察之敏锐与表现之细腻。末两句点破梦境,用楚襄王遇神女典故,将现实与神话合一,写出美人虽醒而情未已,魂魄仍随楚王,留下余味无穷。通篇用词婉丽,意象轻灵,典故、景物、人物、梦境交融,呈现盛唐诗歌特有的华贵与浪漫。
创作背景
梁锽为唐玄宗开元、天宝间人,生平事迹记载极少,仅存诗十余首,皆以写闺情、咏物见长。盛唐时期,社会富庶,都市繁华,士人游宴之风盛行,诗歌创作亦多表现女性生活与情思。此诗选取“春卧”这一典型闺阁场景,借美人昼寝之态,融入巫山神女典故,将现实与梦幻交织,既迎合当时审美趣味,也寄寓诗人对温柔富贵、浪漫多情的盛唐气象之隐微感受。诗中“楚王”并非实指,而是借典故以增神秘与艳逸色彩,体现盛唐诗人善用神话传说入诗的风气。
作者信息
梁锽(huang,音皇)。官执戟。唐玄宗天宝中人。诗十五首。具体信息不详。古诗数量:梁锽全部诗词(17首)名句数量:梁锽经典名句(64条)