和苗员外寓直中书
包何 〔唐朝〕
朝列称多士,君家有二难。
贞为台里柏,芳作省中兰。
夜宿分曹阔,晨趋接武欢。
每怜双阙下,雁序入鸳鸾。
古诗译文
朝堂上人才济济,而您家中更有两位贤才。
坚贞如台阁中的柏树,芬芳似尚书省的兰花。
夜晚在官署分曹值宿,清晨并肩同行其乐融融。
每每看到宫门前,兄弟如雁行般同入鸳鸾之列。
知识点
1. 唐代官制:御史台主监察(柏台),尚书省掌政令(兰省)
2. 古代值宿制度:官员需轮流在官署值夜班(分曹)
3. 雁行文化:源自《礼记》"兄兄弟弟,雁行有序"的伦理观念
4. 动植物意象:柏(坚贞)、兰(高洁)的固定文化象征
5. 唱和诗特点:多用于同僚应酬,讲究用典与形式美
古诗注解
- 二难:指兄弟才德俱佳,典出《世说新语》"难兄难弟"。
- 台里柏:御史台(又称柏台)的柏树,象征刚正不阿。
- 省中兰:尚书省(又称兰省)的兰花,喻指高洁品行。
- 分曹:古代官署分部门办公,此处指值夜班。
- 雁序:雁行有序,比喻兄弟长幼有序。
- 鸳鸾:鸳鹭班,指朝官整齐的队列。
讲解
本诗解读需注意三个层面:
1. 表层结构:按时间顺序描写兄弟从夜班到早朝的日常
2. 中层用典:"二难""鸳鸾"等典故体现门第观念
3. 深层情感:通过环境描写(阙下、雁序)烘托荣耀感
教学时可结合唐代张九龄《庭梅咏》对比阅读,体会"兰""柏"意象的不同运用。
古诗赏析
全诗采用"总-分-总"结构:
首联总写苗氏兄弟的出众,用"二难"典故奠定赞誉基调。
颔联以"柏""兰"作比,既符合官职特征(御史台和尚书省),又暗喻品德。
颈联通过"夜宿""晨趋"的日常场景,展现兄弟同僚的和谐。
尾联以宫门雁行的画面收束,既写实景又暗含"兄弟同朝"的荣耀。
全诗对仗工整,用典自然,体现了唐代宫廷唱和诗典雅庄重的风格。
创作背景
此诗作于唐代宗时期,是包何赠予在尚书省任职的苗姓官员的唱和之作。当时苗员外与其兄弟同在朝为官,诗人通过赞美兄弟二人的才德,反映唐代重视家族门第与兄弟同朝为官的社会风气。
作者信息
包何简介:包何[唐](约公元七五六年前后在世)字幼嗣,润州延陵人,包融之子。生卒年均不详,约唐玄宗天宝末前后在世。与弟佶俱以诗名,时称“二包”。天宝七年,(公元七四八年)登进士。会师事孟浩然,授格法。与李嘉佑相友善。大历中,仕至起居舍人。河著有诗集一卷,《文献通考》行于世。古诗数量:包何全部诗词(24首)名句数量:包何经典名句(84条)