译文诗词鉴赏 - 第591页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第591页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

与原仲至交溪桥古诗译文

刘子翚·古诗译文

正午时分,疲倦的我歇息在春日的桥头,四周翠色重重,环绕着溪流。纵横交错的溪水奔流而去,背离着大海的方向;新发的柳条颜色鲜嫩,竟比松林的翠色还要夺目。厌恶了城市的喧嚣,常常思念田野;身居官位,终究比不上务农的闲适自在。欣喜地遇到了来自湖上的旧友,与他的谈话让我感到从容舒心。

与侄南隐等赓和古诗译文

戴复古·古诗译文

从梦中醒来,只听见鸟儿在幽静的窗棂旁啼鸣,声音有些喧闹。古旧的香炉中,烟气袅袅升起,仿佛在画屏前结成奇特的图案。和朋友一起挥动拂尘清谈,世间繁杂的俗事便少了许多。刚刚读完《离骚》,沉醉的灵魂仿佛清醒过来。闲居在此,便觉着这就是人间的乐趣。能够约束克制自己,又何须在座位右边设置座右...

不出古诗译文

项安世·古诗译文

老夫我近年来惊骇于他人频繁的五次馈赠,因此关门不出,一行动就是十多天。不知谁家的花儿开出了倾国倾城的颜色?什么地方的园子没有提着酒壶赏花的人?我只能用旧书来消磨时光,面对这美好的春景,却苦于写不出佳句。东君(春神)似乎想要替我料理这一切,看那柳树外吹来的风,吹得我满身都是柳絮。

下青峰古诗译文

张埴·古诗译文

仆仆风尘奔走于淮头之路,一年之间往西又复向东。春风中经过昔日大战的赤壁,冬日里投宿到这青峰山下。更夫敲着梆子报告天将破晓,芦苇荡的景色仿佛还在行旅的梦中。您不要夸耀自己精神矍铄,我更惭愧自己这副老态龙钟的样子。

下第怀楼寿朋古诗译文

陈允平·古诗译文

本想与你一同攀登那百尺高的丹梯,共同登上那天空的最高层。无奈南山雾气缭绕,让豹子隐藏起来难以寻觅;北海没有云气,无法让鲲鹏乘风而起。十年的功业如同尘封的镜子,模糊不清;只有万卷诗书陪伴着雨前的孤灯。桃花都已开尽,我却还不能归去,还要追逐着春风,再次经过那武陵。

下水船·芳草青门路古诗译文

贺铸·古诗译文

芳草萋萋,通往京城的青门外路旁。我拂去一身京城的尘土,又要向东而去。回想当年离别时的心绪,在南浦送别了你。那时有多少离愁别绪啊。我们手持酒杯,流连忘返直至傍晚。津楼的帘子卷起,窗外风雨凄凄。我们靠着栏杆,低声细语。匆忙写下咏蘅皋的辞赋。分手时你如惊鸿般匆匆离去,不曾停驻。灯火点缀...

上高息轩起亭二绝古诗译文

苏辙·古诗译文

山下清溪边是热闹的街市,溪水的波光和青山的秀色映照着人家。幽静的亭子正处在人声喧闹之中,却长久地与溪水青山一同保持着寂静。溪边的老翁起身收取渔网里的鲤鱼,山上的老翁起身出售烘焙好的茶叶。长官也和大家一同起身,笑着头戴?饰(此处原文有缺字,可能指官帽或头饰)放开早衙的公务。

上詹仲通县尉古诗译文

华岳·古诗译文

松树和竹子不开鲜艳的花朵,茂密的叶子徒然像扫帚一样聚拢。 江边的梅花不藏叶子,寒冷中花朵点缀在干枯的枝头。 只有那龙焙茶,花朵与叶子都秀丽而且成对生长。 冰霜降临在各种树木上,十有八九都被冻死。 只有这百草之灵的茶,名声可以列入“岁寒三友”(松、竹、梅)。 春天的雷声惊醒了像雀舌...

上袁文昌知平江五首古诗译文

刘过·古诗译文

清晨,车马喧嚣的城中人们早已开始一天的忙碌,而你却在子城之内,犹如观看星郎(指贤士或官员)般从容。 你所治理的十州之地,监狱因无人犯法而久已荒芜,长满了野草;官府中,刚点燃的炷香,让画戟也沾染了芬芳。 你手握铜剖虎符,带来新的恩泽;手持玉节出使,依旧带着往昔的风骨与清廉。 等到明...

上苏使君古诗译文

·古诗译文

江西昔日推举韩注这样的才俊,袁水今日则数赵祥之名。纵使有像文翁那样能够礼待贤士的地方官,最终所栽培的人才(桃李)也难以成行成列(或指难以达到预期规模)。

上曾二丈仲成古诗译文

王之望·古诗译文

湖海之士陈登(元龙)的豪气尚且还在,谈笑之间谁曾料想到如今已是鬓发斑白(指年岁已高)。 文章的家族法度(指写作规范或家学渊源)仍然承袭着西汉(西京)的优良传统,兄弟二人的才华与名声如同北斗星一样高耸(为人所景仰)。 本想获取功名来回报年迈的父母(或老大之年),又怎会为在州县做官(...

上巳日王仲宗赵德温见过因招赵仲缜任卿小集古诗译文

韩元吉·古诗译文

春天的景色转眼间已近晚,飞落的花瓣送着啼叫的黄莺。长安城的三月三日,水边的丽人倾城而出。我缅怀起杜甫老人,感慨之下写下这首歌行。青鸟忽然飞走了,盘中盛着晶莹的水精鲊。往事还有谁能记得,我的梦魂萦绕着天上的白玉京。来到闽地为官,江湖之远剩下我这一片余情。佳节时分闭门躺着,客居的愁绪...

上巳感怀古诗译文

仇远·古诗译文

整个春天都懒洋洋地没有兴致去游山玩水,然而风景依旧,转眼又到了三月三上巳节这天。眼前十里之遥的杨花(柳絮)飘飞,堆积得像厚厚的白雪,可我想要骑马寻路进入那魂牵梦绕的江南,却怎么也找不到路径。

上太师公相生辰诗十首·三古诗译文

·古诗译文

时运艰难,适逢百六之灾,神州大地动荡不安,国家的命运在当时就如同悬挂的旌旗幡带一样,岌岌可危。唯独依靠您这样非凡的栋梁之才来支撑大厦,确实凭借您巨大的力量来阻挡那横流的洪水。一声号召,如同当年拥护刘氏汉室一样,人们纷纷袒露左臂来安定国家;在您的指挥顾盼之间,就使南方的敌寇如同当年...

上古之什补亡训传十三章·陵霜之华一章古诗译文

顾况·古诗译文

经历霜寒的花朵啊,我心中为你忧虑嗟叹。阴气过于强盛,而阳气却不能增益。天地仿佛那旋转的陶钧,蕴育着自然神妙的造化,既有舒展也有积聚。肃杀的深秋与和煦的阳春,万物的生长皆有其自身的规律。如今的花朵开放却不在它应有的时节,这开放的时节本应属于象征东方之春的仁德。遥想那三皇五帝的太平盛...

上册宝十三首·零古诗译文

·古诗译文

祭祀之时洁净虔诚,礼仪已经准备齐全。 手持玉璋高高直立,诸位公卿各就其位。 神灵想来莅临此地,永远赐福于你同类。 展示那美好的德行,于是来到此处祭拜。

三香图古诗译文

赵文·古诗译文

梅花清瘦而坚贞,历经寒霜摧残、冰雪折磨,它的枝干却愈发显得奇特。 山矾花清雅而野逸,在争奇斗艳的桃李花丛中,它也不肯改变自己的本心移步而去。 梅花好比是商末的伯夷,山矾就好比是叔齐。 水仙花非常像那孤竹国的二公子(指伯夷、叔齐中间的那位),既不像梅花那样清瘦,也不如山矾那般野逸,...

三青鸟古诗译文

杨维桢·古诗译文

轻盈飞舞的三只青鸟,来自遥远的西王母仙山。 它们又奉命侍奉东王公,并为东王公传达言语。 那里白天永远不变成黑夜,四季始终温暖如春。 那里是天上神仙居住的府宅,也是地上上古羲皇时的淳朴之人所向往的仙境。

三赠月蓬道人古诗译文

刘克庄·古诗译文

我这多病的老人已经卸下了身上的包袱鞍鞯,如同解脱了一般,而你这位道人却还勉强想要将我羁绊束缚。真是白白浪费了你那一双看透世事的穷相之眼,还是饶过我这位已经九十岁、只剩下这把老骨头的老人吧。这个蓬、这个月究竟属于谁呢?还是送给你,让你提着包袱去拜见那位恕斋居士吧。去告诉那些与你同名...

三汀以荆门复会作诗识喜次韵古诗译文

张邦奇·古诗译文

我自嘲自己性格粗疏狂放得厉害,无论是困顿还是显达,都不去理会它(世俗眼光)。一切随缘,如同拴住心意之马不让它乱跑;趁着兴致高时,解下腰间佩戴的鱼袋(指辞官或放下公务)。家中祖传的产业仅剩下一方残旧的砚台,出行的路费和资本都寄托在那一纸契约文书上。十年来对吴会(指苏州一带,代指繁华...