译文诗词鉴赏 - 第1966页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1966页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

秋晓寄友人古诗译文

罗隐·古诗译文

洞庭湖上霜降,水天一色秋意浓,又泛起轻波,任凭去留。世间高谈阔论如今已经得到,宦途的清贵旧日曾游历。手中彩笔夸耀题写凤凰,天上的泥封奖励亲近鸥鸟。更见南来的钓翁诉说,醉吟着还上了木兰舟。

秋日遥和卢使君游何山寺宿敡上人房论涅槃经义古诗译文

皎然·古诗译文

江郡正值秋日景色,期待与修道者一同游赏。足迹高尚,怜爱竹寺;夜晚静谧,欣赏莲宫。古磬在清霜下敲响,寒山在晓月中映照。诗情因环境而激发,法性寄托于空无之中。翻译推崇南本经典,何人能继承谢灵运公。

秋日送择高上人往江西谒曹王古诗译文

皎然·古诗译文

超然独游的乐趣,蕴含着无限离别山林的情感。我因病不能与你一同欣赏美景,但想必云闲之时,我们应能共同行走。斋房的容颜被秋水映照,香炉的轻烟在早风中飘动。你曾经被陈王赏识,遥远地知道江上有人迎接你。

秋日送严湘侍御归京古诗译文

李咸用·古诗译文

圆月如珪,湖面刚刚泛起波纹,在这楚地与你分别,心中的离愁别恨偏偏如此之多。我知道你前路坦荡,定能平步青云、直上霄汉,唯独我自己,没有途径走出这长满薜荔和女萝的隐居之地。虽说时局危难之时难以进取求功名,但即便到了清平盛世,我的境遇又能如何呢?又有谁会像齐桓公听宁戚敲击牛角歌唱那样,...

秋日湖外书事古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

十五年来刻苦读书的功夫,至今仍然在贫困中苦苦挣扎。在秋天的旅途中,湖光之外,万里之外的故乡在楚地的东边。走在鸟飞的小径上,拄着藜杖,山间阴雨绵绵;在猿猴啼叫的林中,斜倚枕头,树木随风摇曳。富贵人家处处相似,但我的命运到头来是否能够通达?

秋日泛舟赋蘋花古诗译文

徐铉·古诗译文

素雅的蘋花簇拥着行舟,清香覆盖着碧绿的流水。远处的烟雾分明可见,轻轻的波浪荡漾悠悠。雨停后平湖水面满盈,凉风吹拂运渎秋意浓。今日漂流吟咏的地方,就是那白蘋洲。

秋日毗陵南寺送潘述之扬州古诗译文

皎然·古诗译文

孤独的客人在秋天容易感伤,蝉鸣声寂静却仍断续响起。美好的晨光也已多次经历,欢聚的时光总感觉不足。禅修之地并非歧路,我的心岂能被束缚?情感在远别时产生,坐着怨恨清幽的景致短暂。眺望中千里相隔,傍晚归去西山的曲径。萧条月色中的道路,原野上彩色的草木青绿。不见志同道合的人,幽深的情怀增...

秋日望倚帝山古诗译文

吴筠·古诗译文

楚地多奇山,灵秀先数倚帝山。孤峰秀立在白云中,天空多么崇高美丽。秋天已经晴朗,傍晚日光更加澄澈。远峰排列在眼前,深远与心神契合。忽然间遗弃世间,仿佛再次登临仙境。我怀抱此志,代代处于人烟稀少之地。为何被世俗牵绊,悠然背负芝桂(仙草)。归来跟随隐逸,以保羡门(仙人)之计。

秋日有酬古诗译文

罗隐·古诗译文

旧业传承家中有一把宝刀,近来听说还有余力挥毫写作。腰间佩戴的官印黄金般沉重,诗卷中裁出的诗句高洁如白雪。宴席结束后嘉宾迎接华丽的文辞,狩猎归来诸将询问兵法谋略。分封土地才三十岁,还打算回头争夺功名赌锦袍。

秋日思旧山古诗译文

子兰·古诗译文

人们都说京城繁华无比,但我却觉得在帝都漂泊无依。点点残萤在夜空中闪烁,声声秋雨淅沥沥地下个不停。白云飘在江上的故乡,那是我曾在月下风前吟诗的地方。想去却犹豫不决,迟迟未动身,未能实现平生的志向和抱负。

秋日怀孟夷庚古诗译文

罗隐·古诗译文

在秋天的黄陂下,我乘着孤舟,回忆着曾经与谁共度的时光。江山被三楚分割,风雨中矗立着二妃祠。知己已逝,如秦貂般消失;时光飞逝,带来贾鵩般的悲伤。中原正经历战乱,我们何时才能再次相见。

秋日富春江行古诗译文

罗隐·古诗译文

远处的江岸平坦得如同剪刀裁剪过一般,清澈的江水宁静得像铺开的丝绸。水中的鱼儿仿佛是仙人坐骑,江边的果实犹如李衡奴仆所种的金色柑橘。寒意重叠使群山显得更加辽阔,清波涵容让世间万物呈现不同姿态。严子陵也有这般高远的见识,归隐卧居实在是明智的筹划。

秋日听僧弹琴古诗译文

未知·古诗译文

名贵的琴身弹奏出清越泠泠的声韵,琴僧的言语点破浮生,指尖流泻出如清泉般的乐曲。这琴音恰好与西北方吹来的秋风相应和,仿佛一同乘着风,瞬间融入了碧蓝的湘水烟波之中。

秋日卧病古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

浮华的世界和虚名能有多少价值,导致我流落天涯。年轻时心气壮,轻易就外出做客,一旦生病就开始思念家乡。山顶的老猿在古树上啼叫,渡口的新雁飞下平沙。吟罢诗后西风起,令人不堪,黄叶满院,寒日西斜。

秋日卢龙村舍古诗译文

徐铉·古诗译文

抛开人世间的一切俗事,悠闲地与乡野老人一同游赏。傍晚时分,村头客栈边传来阵阵风吹树林的声响,古城周边秋意盎然,草色已染上萧瑟。一只孤鸟向天边飞去,几片闲云悠然飘过山陇。请不要问询我的姓名,我愿如山间的树木、江上的空舟般无名无系,自在逍遥。

秋日卢郎中使君幼平泛舟联句一首古诗译文

皎然·古诗译文

共同乘着清秋的客船,一起仰望那黑色车盖朝向天阙。 ——卢藻 后悔此前相聚的时光,如今将要离别不禁泪流满面。 ——卢幼平 渐渐惊觉车马仆从将要分散,愁苦地望着连绵的云山。 ——皎然 心日日飞向朝廷宫阙,在吴城挥手作别又过了一年。 ——陆羽 送别远方已伤感于飞雁的哀鸣,作诗时更切合寒...

秋日再寄古诗译文

未知·古诗译文

清凉的竹席带来秋夜寒意,更漏将尽时从梦中恍惚醒来。魂魄分离无法相见只能空自成病,想要见面却无缘无故,只能随意寄去书信。窗外的江边村落钟声已经消散,枕边梧桐叶上的雨声也逐渐稀疏。此时此刻是最思念你的时候,即便是哀鸣断肠的寒猿也比不上我内心的痛苦。

秋尽途中作古诗译文

贯休·古诗译文

我一路前行,芳草的芬芳已然消歇,水潭与岛屿上落叶纷纷。山色连绵,前路似乎没有尽头,捣衣的砧声阵阵,客居的我勉强听闻。残余的夕阳辉映着无边的原野,漆黑的河水漫过空荡的坟茔。此情此景,怎能不勾起思乡之情?我的前路,正渐渐没入楚地的云霭之中。

秋寄从兄贾岛古诗译文

无可·古诗译文

暮色中虫鸣喧闹,我默默坐在西林沉思。听着雨声,寒夜更显彻骨,开门只见落叶堆积深厚。昔日因为在京城生病,一起萌生了归隐洞庭湖的心思。这也是我兄(贾岛)的事情,迟迟未决,一直延续到今天。

秋宿湘江遇雨古诗译文

谭用之·古诗译文

江面上阴云笼罩,使我心情郁闷难以入眠,深夜里站在江边,又像刘琨一样起舞练剑。秋风吹拂,万里芙蓉摇曳生姿,暮雨潇潇,笼罩着千家万户爬满薜荔的村落。看到橘柚,难以抑制思乡的悲情,漂泊在外,谁又会看重我这个王孙贵族呢?渔人看见我,也不来问候一声,只是吹着长笛,独自回到岛上的家门。