译文诗词鉴赏 - 第1907页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1907页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

和人春暮书事寄崔秀才古诗译文

韦庄·古诗译文

半掩的朱门后白昼漫长,晚风轻轻吹落梅花妆。 不知芳草的情意有多深,只怪游人的愁思太易伤。 才见早春黄莺飞出山谷,又惊觉初夏燕子已筑巢梁。 相逢时唯有借这如渑酒,一曲狂歌共醉入梦乡。

和中丞奉使承恩,还终南旧居古诗译文

皇甫冉·古诗译文

驾着车马寻找昔日的隐居之地,宾客随从遍布郊野园林。 悠然自得地沉醉于烟霞美景,热情倾听故老乡亲的言语。 谢公的山依然如旧,陶渊明的菊花还在盛开。 青苔渐渐侵蚀了垂钓之处,松竹繁茂掩映着紧闭的柴门。 风霜历练了为官的清正,江海见证了君王的恩泽。 如今奉召前往宫廷议事,深沉的思绪尽在...

君子行古诗译文

李咸用·古诗译文

君子行事谨慎而光明磊落,小人却常常心怀猜忌。即便是孔子这样的至圣先贤,也曾被匡地之人围困束缚。

后魏时相州人作李波小妹歌疑其未备因补之古诗译文

韩偓·古诗译文

李波小妹名叫雍容,穿着窄衣短袖的蛮锦红衣。 她还不懂情爱,未曾梦到梁殿的繁华,也不曾因嫉妒吴宫的美人而自媚。 难以让她懂得酒的滋味,因而只能让她在怅惘中变得春慵懒散。 在海棠花下的秋千旁,她背着人匆匆撩拨鬓发,似有心事。

后汉门。明帝古诗译文

周昙·古诗译文

满朝臣子都阿谀奉承,谁能分辨是非?唯有张佚公正忠诚的言论尤为可贵。 博士(张佚)一句谏言便废除了太傅之职,汉明帝的谥号“明”确实名副其实。

吊造微上人古诗译文

张乔·古诗译文

至高之人随造化而去,留下的足迹令人感伤。 白塔中收存着他的真身遗骨,青山掩闭了他的影堂。 钟声渐残仍含细微余韵,炉烟散尽尚留淡淡清香。 松树上斋宿的乌鸦仍在,迟迟伫立在夕阳的余晖中。

吊膳曹从叔郎中古诗译文

李洞·古诗译文

从尚书省领到微薄的俸禄,用简陋的寒食准备稀少的祭品。将坟墓安置在白阁山对面,变卖衣物购买石碑。蜀地来的琴师弹琴痛哭,江边的鸥鸟飞入旧宅。你的诗篇随风传遍远方,何止是在京城流传。

吊万人冢古诗译文

张蠙·古诗译文

战事停息,淮河边的道路重新畅通;乱鸦在寒冷的天空中聒噪飞过。 可怜那累累白骨堆积成孤零零的坟冢,全是为将军们追逐战功而牺牲的亡魂。

吉水县依韵酬华松秀才见寄古诗译文

李中·古诗译文

官场生活冷清在这水边小村,卸职归来无事正好谈论诗文。斜靠枕头独听暮春残雨滴落,梦中徒然追寻五老峰的云霞。竹林小径常踏着青苔漫步,鸟鸣声最爱隔花远远听闻。诗情虽淡却因知音稀少,唯独欣喜在江边遇见了您。

吉水作尉酬高援秀才见赠古诗译文

李中·古诗译文

担任县尉辅佐政务,惭愧自己缺乏才能,怎敢说自己清贫与清廉。 文坛风雅谁为主宰?唯有烟月自然牵动我的诗情。 卷起帘幕面对山色,推开窗户聆听竹声。 感谢您赠我佳句,助我渴望留下诗名。

发浙江古诗译文

喻坦之·古诗译文

岛屿间弥漫着轻烟,烟霭中横渡着宽阔的江面。山城仍传来报更的漏声,沙洲边已见摇动的船影。海天破晓时霞光托起红日,江流远去与天际融为一体。此刻面对空阔景象,思绪却飞向那遥远的边塞之地。

及第过堂日作古诗译文

韩偓·古诗译文

早年跟随仙侣聚集在蓬莱瀛洲,宫门开启时还能望见天边星辰。龙尾般的楼台迎来破晓的朝阳,鳌头般的宫殿高耸入青云。暗自惊叹我这凡人之躯竟登仙籍,忽然惊讶穿着麻衣拜见宰相厅堂。百官肃然让路驻足观望,片刻的荣耀辉煌胜过画像流传。

及第后寄长安故人古诗译文

杜牧·古诗译文

东都放榜时花儿还未绽放,三十三名进士骑马归来。 长安的少年们多酿美酒,已将春天的气息带入关中。

卢岳闲居十韵古诗译文

雍陶·古诗译文

在纷扰的人世间奔波,怎比得上拥有一份闲适。 将忧愁托付给酒,为求宁静努力登山。 在花草芬芳时采药,遇到美景便驻足攀赏。 遥望云朵舒展病眼,临近溪涧洗涤愁容。 春色流淌在山岩之下,秋声细碎在竹林...

华严寺望樊川古诗译文

子兰·古诗译文

万木的叶子刚刚变红,村落人家掩映在树色之中。 稀疏的钟声在雨脚中摇曳,秋日的湖水倒映着云影。 雪后裸露的石滩上,寒雁盘旋飞回;村中的灯火催促着夜晚的舂米声。 故乡的山水尚未能归去,今后的生计又该何去何从?

匡山居古诗译文

尚颜·古诗译文

我资质平庸且性情笨拙,深谙处世之道应当隐匿行踪。 所居之地并非幽远难寻,但眼前的山峦已重叠万重。 常年听闻邻境战事纷扰,独卧夜晚隔着云层听到舂米声。 昨日在泉水中惊见,寻常的鱼儿竟已化作蛟龙。

勉道林谦光鸿蕴二侄古诗译文

齐己·古诗译文

旧日的山林中,诸位侄儿仍在,依然居住在本师(师父)的禅房。 一起清扫修行之地,共同聆听流水与山石的清音。 莫要将这闲散的世界,当作可以匹敌美好时光的对手。 且看那南山之下,无名的坟冢遍布山冈。

劳山居寄呈吴处士古诗译文

皎然·古诗译文

官居高位如鼎鼐般显赫古今罕见,名扬天下的才臣唯独我一人。 贤阁中御笔题写的墨迹如龙飞凤舞般璀璨,诏令归来辅佐君王只在顷刻之间。

力疾马上走笔古诗译文

司空图·古诗译文

酿好的黍酒总能斟满饮不尽的酒杯,只担忧春花凋尽后客人空手而归。 垂杨暂且为晴日遮阴,待到重阳佳节时便任其自由舒展。