译文诗词鉴赏 - 第1830页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1830页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

重九日广陵道中古诗译文

罗隐·古诗译文

秋日病中不知何处登高望远,从前在韦曲游赏如今却漂泊广陵。 纵使在广陵大醉也难以消解烦闷,回想消解烦闷,回想韦曲旧游更令人捶胸叹息。 重阳佳节纵然勉强随俗度过,无奈岁月流逝总招人厌憎。 只得驱赶瘦马继续前行,这落魄的歧路漂泊岂是我所能掌控。

醉落魄古诗译文

赵佶·古诗译文

默默无言,哽咽难语。 看花灯时,还记得当年相伴的时光。 走着走着指向月亮,边走边诉说心愿: 但愿月亮永远圆满,不要短暂残缺。 今年繁华街市灯火辉煌, 花灯虽好,奈何人心已变。 在人前不...

醉中戏赠袭美古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

南北的风流雅致自古不同,如今粗犷的北方与灵秀的吴地竟也能相通。 即便病中仍要斟满金杯畅饮,只盼旁人唤我一声“小褚公”。

酹江月古诗译文

吕岩·古诗译文

仙家风骨超然飘逸,能够倒转天地运作,执掌四季平衡。金木二气相融于水火之位,凝聚成小小金丹。水虎藏匿形迹,火龙蛰伏体内,迸发万丈光芒。仙花绽放美好,超凡男女采撷欣赏。中秋夜空澄净,明月升自海面,浪卷千层如雪。此乃天地核心枢纽,谁能参透盈亏规律?须臾功夫金丹凝聚,此法有何秘诀?倚天一...

酬章水知己古诗译文

齐己·古诗译文

新作的吟诗忽然寄来,千里之外送到荆门。落日时分云初显碧蓝,暮年眼睛已昏花不清。你的诗艺已成为难敌的对手,还有谁能深入研讨高论?日后请多多寄来信件,我此生珍视你此番言语。

酬王相公见赠古诗译文

贯休·古诗译文

我这般孤僻笨拙的性情岂是偶然形成,终其一生也不能成佛如青莲出水。自从接受您的题壁赠诗之后,便常常静心凝神在古佛像前修炼。九种德行熔炼终有修行痕迹,六根清净方能真正通达禅境。今日承蒙您赐赠珠玉般的诗作,才领悟佛法精义中还有更深的玄机。

酬勾评事古诗译文

未知·古诗译文

庭院闲倚着枕榻正值悲秋时节,忽得新诗卷洗去远方愁绪。才疏只担忧如候鸟难安身,年老空怀想归隐渔舟生涯。白鹭翘立如雪在汀洲畔,红莲摇曳送香绕郡楼飘浮。面对美景却惭愧无妙语,您这荆山美玉终难回报酬。

酬乐天得微之诗知通州事因成四首古诗译文

元稹·古诗译文

茅草屋檐竹篱围成州郡,虎惧偏蹄蛇有两头。暗藏毒虫偶现酒影中,浮尘阳光下如波流动。沙中含毒弩伤人多骨,山田仰仗火耕少用牛。不知能否与君再相见,近来魂梦越发飘渺。平地勉强有一顷多田,栅栏高大宛如巢居。官吏入衙声音似鸟啼,下峡船腹形状如鱼。市井无钱交易论尺寸,农田遭火放弃锄耘。此愁本应...

酥乳古诗译文

未知·古诗译文

粉色的香汗浸湿了琴轴,春光撩动着温润柔软的酥胸。沐浴后情郎抚摸的地方,那凉润的乳尖像紫色的葡萄晶莹剔透。

鄂渚悟道歌古诗译文

吕岩·古诗译文

纵横天地间是悠闲的过客,正值晚秋重阳时节。阴云布满长空,连绵雨水滋养万物。雨天路滑闭门不出,忽听邻居谈炼丹术。询问能否传授于我,对方爽快答应无难处。得到几卷奇异文章,连夜挑灯无法读完。拂晓方才阅毕,自觉陶醉恍惚迷离。朦胧中见一发光物,状如太阳圆亮光明。自称本是丹砂精华,须在鼎炉冶...

郢州人歌古诗译文

佚名·古诗译文

父母养育我,田使君(地方官)如同再生父母,他的仁德精神感动上天。 他治理的田地风调雨顺,山中云雾滋润万物,只愿他能长久在此,百姓就不再担忧贫穷。

邺城古诗译文

罗隐·古诗译文

年复一年,铜雀台上掩映着美人的翠眉, 台前高大的树木夹峙着漳河水流。 即便是英雄人物,到了分香卖履的境地, 又能比普通人多得到什么呢?

避寇游成福山院古诗译文

贯休·古诗译文

成福寺僧人挽留不想让我归去,山中的猕猴桃菌鲜嫩豆苗细柔如肌。怎奈养蚕时节偏逢阴雨绵绵,况且衢州城还困在乱军包围里。绿荫簇拥着槿篱泉水杂乱渗入,云雾散开的花岛野鸡双双飞起。可叹我像这般悠闲避世之人,只能在诗中倾吐忘却尘机的心意。

道情偈古诗译文

贯休·古诗译文

草木也有灵性存在,与我本就没有差别。我若能如同草木般自然,得道便无需分时节。世间俗人不懂大道真谛,向往修道却嗔怪道法玄绝。悲叹这些执迷不悟者,身入宝山却空手而归。

逢道者古诗译文

张蠙·古诗译文

随心所欲地出山游走,不问路途远近,如同孤鹤翱翔于虚空之中。当年亲手栽种的树木已然苍老,此生相逢却让人愈发感到疏离。深山洞穴的草药被野叶细致包裹,岩壁上的藤蔓闲散地束着古老仙书。追寻隐士踪迹终归何处?方知烟霞之境本无定居。

通川客舍古诗译文

郑谷·古诗译文

奔波劳碌背离了初衷,滞留他乡并非本意。 长夜漫漫已难消磨,何况又听到秋雨淅沥。 渐渐能听懂巴地的方言,可谁在意我这越客的孤吟? 手中空握满把菊花,白发稀疏却已插不住簪。

途中逢进士许巢古诗译文

方干·古诗译文

你的名声早已远扬,弟子们无人不晓。 我们因道义相交,如今你比少年时更显清贫。 深夜苦吟妨碍安眠,爱闲适却耽误了前程。 像你这样难得的人,我离去后还能遇见谁?

途中逢少女古诗译文

施肩吾·古诗译文

少女斜倚西门含笑望向东方,手中刚折下一枝初开的红牡丹。 集市上每日卖出千百面铜镜,不知会落入谁家崭新的妆匣中。