诗词鉴赏 - 第542页

诗词鉴赏第542页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

诗词鉴赏列表

秋日野步和王觉民十六首古诗赏析

王之道·古诗赏析

这首诗巧妙地将创作心态与自然景致融为一体。前两句以“诗债”与“书淫”自嘲,表面说拖欠诗债、懒于读书,实则表现了诗人对诗书创作无法割舍的痴迷——所谓“难欠”“自添”,正是一种欲罢不能的艺术热情。后两句笔锋转向山水:以“修眉”喻远山,新巧而秀美;再引入张敞画眉的典故,将自然山水拟作待...

去春达善分碧桃移植篆畦今春已作蕊达善前有古诗赏析

舒岳祥·古诗赏析

这首诗语言清新婉丽,情感真挚细腻。首句“春衫露染玉肌寒”以拟人手法描绘碧桃花,将花瓣比作“玉肌”,又以“露染”“寒”点出清晨或春寒时节的氛围,既写出花之洁白娇嫩,又透出一种清冷高洁的气质。第二句“来自于阗植小园”看似写花木来源,实则暗含对友人赠物的珍视,将普通的碧桃赋予了远方奇珍...

秋日野步和王觉民十六首创作背景

王之道·创作背景

王之道(1093-1169)为宋代诗人,生于南北宋之交。此诗选自《秋日野步和王觉民十六首》,是其与友人王觉民唱和组诗中的一首。当时诗人可能在秋日野外漫步时,面对山水景色,有感而发。宋代文人常以“诗债”自嘲,说明应酬唱和之频繁。诗中提及张敞画眉的典故,体现出宋代诗歌善用典、重意趣的...

去春达善分碧桃移植篆畦今春已作蕊达善前有创作背景

舒岳祥·创作背景

这首诗是宋代诗人舒岳祥的作品。诗题中提到“达善分碧桃移植篆畦今春已作蕊”,说明友人“达善”曾分赠一株碧桃给诗人,诗人将其移植到自己的“篆畦”(可能是书斋或园圃之名)。到了第二年春天,这株碧桃终于结出了花蕊。诗人有感于友人赠花的情谊以及新蕊初绽的喜悦,于是写下此诗。诗中“来自于阗”...

秋日野步和王觉民十六首古诗注解

王之道·古诗注解

更穷诗债应难欠:“诗债”指未完成的诗作或应酬唱和欠下的诗作。“穷”在此处意为“尽、彻底”。句意:即使穷尽心力去偿还诗债,恐怕也难以再拖欠了。 纵懒书淫亦自添:“书淫”原指过分沉迷于书籍的人(《晋书·皇甫谧传》),这里指沉溺于书写或书法。“添”指增添、增长。句意:即使自己懒散,但沉...

去春达善分碧桃移植篆畦今春已作蕊达善前有古诗注解

舒岳祥·古诗注解

春衫:春日所穿的衣服,此处指诗人或友人的衣衫。 玉肌:洁白如玉的肌肤,此处比喻碧桃花瓣的娇嫩洁白。 来自于阗:于阗,古代西域王国(今新疆和田一带),此处借指远方或异域。说明这株碧桃并非本地所产,而是来自遥远之地。 植小园:种植在小小的园圃之中。 寄平安:通过书信或诗句向友人传达平...

秋日野步和王觉民十六首古诗译文

王之道·古诗译文

所欠下的诗债恐怕很难再拖欠偿还,纵然懒于读书,但书写时的沉迷状态也会自然而然地增加。水边如眉毛般横卧的山峦呈现出青翠之色,姑且试着像张敞画眉那样,为这远山描绘出浓淡相宜的纤细轮廓。

去春达善分碧桃移植篆畦今春已作蕊达善前有古诗译文

舒岳祥·古诗译文

春日的衣衫被露水沾湿,如美玉般的肌肤透着寒意,这株碧桃来自遥远的于阗,被移植在小园之中。想要写下美好的诗句寄托平安的祝福却苦于没有佳句,不如你我一同来到这栏杆旁,共赏这眼前的美景。

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首讲解

赵蕃·讲解

这首诗是赵蕃收到朋友魏昭父新刻李西台(李建中)等人法帖后所作的一首论书诗。全诗四句,核心探讨一个问题:书法如何才能达到高妙的境界?诗人给出的答案是——必须“真有种”并且“得师”。所谓“有种”,不是血统论,而是指艺术必须有纯正的历史传承和内在法脉;所谓“得师”,则强调了学习范本的重...

总言三首讲解

贾似道·讲解

这首《总言三首》(之一)是贾似道在《促织经》中总结斗蟋蟀经验的诗作。全诗分为三层:第一层讲虫性难测,有悲喜之分,提醒玩家不能只看外表;第二层描写打斗场景,咬牙和鼓翅是取胜的关键动作;第三层讲战术与护理,要留意如“蝇头”般细微的牵制,蟋蟀自身在危险时会有本能反应,而如果牙齿受伤,就...

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首知识点

赵蕃·知识点

1. 李建中(李西台)书法特点:李建中书法用笔平稳、结体丰腴、气格遒劲,融合唐法之严谨与宋意之洒脱,代表作有《土母帖》《同年帖》等,是连接唐代尚法与宋代尚意的桥梁人物。 2. 宋代刻帖风气:宋代随着印刷术发展,出现大量法帖摹刻,如《淳化阁帖》《绛帖》等,极大推动了书法传播。私家刻...

总言三首知识点

贾似道·知识点

1. 贾似道与《促织经》:贾似道是南宋政治家,著有《促织经》,是世界上第一部系统研究蟋蟀的专著,内容涉及蟋蟀的捕捉、饲养、斗技、治疗等。 2. 斗蟋蟀习俗:斗蟋蟀是中国古代民间和宫廷盛行的娱乐活动,始于唐代,盛行于宋代,至今仍有传承。 3. 蟋蟀的斗口:诗中“嚼牙”“鼓翅”指蟋蟀...

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首古诗赏析

赵蕃·古诗赏析

这首诗虽短,却包含了赵蕃对书法传承问题的深刻见解。起句“翰墨要知真有种”立论高远,指出书法并非无源之水,优秀的艺术必有真实的传承根脉。“怪来下笔每多姿”紧承上句,以“怪来”(难怪)一词点明自己顿悟的心理过程:之所以李西台下笔多姿多彩、出神入化,正是因为“有种”。后两句转折并深化:...

总言三首古诗赏析

贾似道·古诗赏析

这首诗以蟋蟀为对象,语言简练而富有哲理。首句“虫性分悲喜”将蟋蟀拟人化,指出其内在状态有复杂变化,非浅表可见。“嚼牙能鬭口,鼓翅得赢时”生动描绘了斗蟋蟀时的激烈场面,以动态细节展现胜负关键。后两句“须识蝇头撁,傍危则自知”则转入战术层面,强调细微之处(蝇头牵动)和危险感知的重要性...

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首创作背景

赵蕃·创作背景

赵蕃(1143-1229),南宋诗人,字昌父,号章泉。他一生推崇北宋文人传统,尤其重视书法与学问的传承。魏昭父为赵蕃的朋友,将新近刻成的李建中(李西台)等北宋名公的书法帖子赠送给赵蕃。赵蕃收到这份珍贵的礼物后,有感而发写下这两首诗(此为其中之一)。宋代文人刻帖之风盛行,私人将古代...

总言三首创作背景

贾似道·创作背景

贾似道是南宋末年的权臣,同时也是一位著名的蟋蟀(促织)爱好者和研究专家。他热衷于斗蟋蟀,并撰写了世界上第一部关于蟋蟀的专著《促织经》。《总言三首》是其中的组诗之一。这首诗创作于贾似道权势显赫时期,他通过长期观察斗蟋蟀的过程,总结出关于虫性、斗技、治疗等方面的经验,以诗的形式记录下...

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首古诗注解

赵蕃·古诗注解

魏昭父:赵蕃的朋友,曾刊刻李西台等诸公的法帖赠予赵蕃。 李西台:指李建中(945-1013),北宋初年著名书法家,曾任西京留司御史台,人称“李西台”。其书法清劲圆润,行笔丰腴,对宋代尚意书风有先导作用。 翰墨:原指笔墨,此处借指书法艺术或文章。 真有种:确实有根源、有传承。种,指...

总言三首古诗注解

贾似道·古诗注解

虫性分悲喜:指蟋蟀(斗虫)的性情、状态有不同表现,悲喜隐喻其斗志、情绪的变化。 嚼牙能鬭口:鬭,同“斗”。形容蟋蟀咬合牙齿进行打斗,比拼口力。 鼓翅得赢时:鼓翅指振动翅膀鸣叫或示威,赢时即获胜的时刻。 蝇头撁:撁,同“牵”。蝇头比喻极其细微的牵动或关键点,指斗虫时微妙的技术或时机...

魏昭父惠新刻李西台诸公帖二首古诗译文

赵蕃·古诗译文

书法艺术要知道确实有它的渊源和传承法脉,难怪(李西台等人)下笔时总是姿态万千、富有韵味。与其向外寻求,不如继承家学相传的技艺,因为家中珍藏的(经过玉轴锦囊装裱的)法帖,每一件都可以作为学习的老师。

总言三首古诗译文

贾似道·古诗译文

蟋蟀的性情有悲有喜,世间一般人难以了解它们的内心。它们咬合牙齿能够打斗,振动翅膀时便能赢得胜利。必须懂得像苍蝇头部那样的微小牵扯(指细微的较量或关键时机),在面临危险时,蟋蟀自己会知晓。总的来说,如果蟋蟀的牙齿被禁止或受伤,就像人生病遇到良医一样,需要妥善治疗和照顾。