乔将行烹鹅鹿出刀剑以饮客以诗戏之古诗译文
出自《乔将行烹鹅鹿出刀剑以饮客以诗戏之》,作者苏轼
鉴赏全文
打开剑匣,哀鸣声起,仿佛有一条素白的虬龙飞出;对那大雁“鶂鶂”的叫声已感厌倦,又听那鹿鸣“呦呦”之声。明天只恐怕会连鹤也一同烹煮(以刺过分杀生);此去(乔将行)还应当解下佩着的牛刀(寓含卸去武职或收敛锋芒之意)。现在就可以先呼唤那知恩图报的侠士(或指剑、鹰犬等),不妨依旧带着醉乡侯(指好饮酒、醉中为乐)的称号。他年率领万骑凯旋归来,那自然是好事;只可惜那谴责隐居不仕的《移文》还留在故居的山丘上(暗含对仕途与归隐的矛盾)。