拟古其十古诗译文
鉴赏全文
仙人骑着彩色的凤凰,刚刚从阆风山顶飞落人间。
海水几度变得清澈浅淡,我沿着桃源一路寻找仙踪。
仙人赠给我一只绿玉酒杯,又给我一把紫琼制成的琴。
酒杯用来盛满美酒,琴用来静养我朴素的心。
这两样东西不是世间所有,更不必说那些珍珠与黄金。
在松林中弹琴,琴声随风飘荡;举起酒杯,邀请天上的明月共饮。
清风与明月相互长久知心,而世人为何总是那样匆匆短暂?
仙人骑着彩色的凤凰,刚刚从阆风山顶飞落人间。
海水几度变得清澈浅淡,我沿着桃源一路寻找仙踪。
仙人赠给我一只绿玉酒杯,又给我一把紫琼制成的琴。
酒杯用来盛满美酒,琴用来静养我朴素的心。
这两样东西不是世间所有,更不必说那些珍珠与黄金。
在松林中弹琴,琴声随风飘荡;举起酒杯,邀请天上的明月共饮。
清风与明月相互长久知心,而世人为何总是那样匆匆短暂?