自东都还濠州,奉酬王八谏议见赠古诗译文

出自《自东都还濠州,奉酬王八谏议见赠》,作者独孤及

鉴赏全文

关西任职时我们都还年轻,那时你鬓发刚长,英姿勃发。

天地变幻,县城也改换了模样,只有我们老朋友的情义始终不变。

虽不说相会,但我们的形迹从未疏离,还是像岁寒时节那样心意相通、相互相待。

你在洛阳留守之处暂代酂侯之职,身披貂冠参与军事谋划。

高阁连云,夜晚在尚书省骑马巡视;新诗与友人相聚,秋凉中更显雅致。

昔日我们青袍白面,携手同行,如今你缓缓步入府衙,你还记得吗?

云散雨分十五年,今日终于能在酒杯前相视一笑。

还没来得及稍作停留,你就要匆匆远行,更何况正值旅雁在秋日鸣叫之时。

华山二峰往日游历的情景如梦似幻,他日再会又从何因缘而来?

感谢你将我赠以郢中雅曲,离别后的相思之情将被琴弦谱成乐章。

作者简介

独孤及

独孤及(725~777),唐朝散文家,字至之,河南洛阳人,天宝末,以道举高第,补华阴尉。代宗召为左拾遗,俄改太常博士。迁礼部员外郎,历濠、舒二州刺史,以治课加检校司封郎中,赐金紫。徙常州,卒谥曰宪。集三十卷,内诗三卷,今编诗二卷。

古诗 93名句 348