游灵隐寺,得来诗,复用前韵古诗译文

出自《游灵隐寺,得来诗,复用前韵》,作者苏轼

鉴赏全文

您难道没有看见吗?钱塘江畔的杭州城,当年钱王建造的宏伟壮观景象如今已经不复存在。
昔日堆积如山的黄金、用斗来量的珍珠,运势一旦耗尽,不需催召便会自然衰败。
四处为官漂泊的人遣散了家小,那些华丽的宫殿楼阁,只好留给闲人来游玩消遣。
盛衰与哀乐都只是短暂的片刻,何必为此过多忧虑、心情郁结呢?
山川溪流处处都可以安居,而我尤其喜爱灵隐寺旁那座孤零零飞来的飞来峰。
高耸的松树高达百尺,长着苍劲的松枝,向下嘲笑着纷扰的柳树与蒲草。
高大的殿堂里会集了上千人用斋,钟声和鼓声喧闹地从早响到晚。
在凝香的方丈室里安睡在毛毯上,远远胜过用破絮缝制的、绣着海图的被子。
清风缓缓吹来,惊醒了我的残梦,于是心境超越了上古的伏羲氏和几蘧,感到自在逍遥。
归去时,归巢的乌鸦正“毕毕逋逋”地鸣叫,孤烟与落日的景象优美得无法描摹。

作者简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

古诗 3162名句 7227