和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作古诗注解
出自《和吏部李侍郎见示秋夜望月忆诸侍郎之什…因命仆继作》,作者张九龄
鉴赏全文
- 清秋发高兴:“清秋”点明时令为深秋;“发”意为生发、引发;“高兴”指高雅的兴致或情怀。句意为:在清爽的秋天,引发了高雅的逸兴。
- 凉月复闲宵:“凉月”指清冷的月光,也代指秋月;“闲宵”指寂静安闲的夜晚。“复”字表达月夜与闲情的叠加。
- 光逐露华满:“露华”指秋夜的露水,在月光照耀下仿佛光华闪耀。月光追逐着露珠的光泽,充盈天地。
- 情因水镜摇:“水镜”指清澈如镜的水面,倒映月光。诗人的情思因水镜中月影的摇曳而随之荡漾。
- 同时亦所见,异路无相招:“同”与“异”相对,意为相同的时刻和景色世人皆见,却因身处异地、路途不同而无法相互邀约同赏。
- 美景向空尽,欢言随事销:“向空尽”言美景终将消失于空中;“随事销”指欢言笑语随世事变迁而消散,透出对时光易逝的感慨。
- 忽听金华作:“金华”即金华殿,汉代宫中殿名,此处借指李侍郎居官清要或诗作高雅。听闻对方新作,有惊喜之意。
- 诚如玉律调:“玉律”原指玉制的定音律管,形容诗作音韵和谐、格律精严,如同标准音律。
- 南宫尚为后,东观何其辽:“南宫”唐代指尚书省,诗人自谦在此任职仍觉才学落后;“东观”是东汉宫廷藏书修史之所,代指李侍郎所在的清要之职,感叹与自己相距遥远。
- 名数虽云隔,风期幸未遥:“名数”指官位品级、资历深浅;“风期”指风度襟怀与志向情趣。虽然官阶分离,但志趣相投,幸未疏远。
- 今来重馀论,怀此更终朝:“馀论”指对方诗作中未尽之深意;“终朝”即整个早晨,引申为一整天。表示反复回味对方论述,整日心怀感念。