送赵都护赴安西古诗译文
鉴赏全文
将相之位常有更迭轮替,但要推心置腹、真诚相待却实在困难。
你曾为长远谋划而在地上画图(指筹划边疆事务),如今被破格提拔,登坛拜将。
军队的威仪如同昆仑山般庄严有序,出行的车驾也像渤海一样气势雄浑。
秉持道义,不耗费中原的财力;心怀仁情,必使远方的人民安居乐业。
将来你定能文武兼备,而如今你既威严果敢又宽厚仁德。
你的威德自然能远播至西域极远之地,哪里还需要费力去征讨楼兰呢?
向南望去,三冬将尽;向西奔驰,万里征程充满严寒。
封侯建功自有其地,看那战马正昂首嘶鸣,奔赴远方。