依韵奉和司徒侍中压沙寺梨古诗注解

出自《依韵奉和司徒侍中压沙寺梨》,作者强至

鉴赏全文

  • 依韵奉和:按照别人诗作的原韵作诗相答。“依韵”指使用与原诗同一韵部的字,但不一定用相同的字;“奉和”是表示恭敬地和诗。
  • 司徒侍中:官职名,指诗题中的“司徒侍中”,是作者强至所和诗的对象,一位地位显赫的同僚或前辈。
  • 压沙寺梨:压沙寺所产的梨。压沙寺是宋代一座寺庙,以产梨闻名。
  • 冰蜜:形容梨的洁白如冰、甘甜如蜜。
  • 只园:即祇园,本指印度佛教圣地祇树给孤独园,此处借指压沙寺。
  • 蔽芾:形容树木枝叶茂盛的样子。语出《诗经·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠”。
  • 召伯:即召公奭,周初政治家。传说他曾在一棵甘棠树下断讼理事,后人怀念其德政,不忍砍伐该树,作《甘棠》诗。
  • 周流:四处游走、周游。
  • 扬雄:西汉著名辞赋家、思想家,此处借指才学之士。
  • 颊傅秋霜一抹红:形容梨成熟时,果面如脸颊涂抹秋霜后泛起的一抹红色。
  • 江橘空甘得奴号:化用“橘奴”典故。三国时李衡种橘千株,称“千头木奴”,意为橘树如家奴可供给衣食。此处说江橘虽甜,却只得到“奴”的称号,不如梨可以称“公”。
  • 果中清品合称公:梨是水果中的清雅之品,应该被尊称为“公”。与“橘奴”相对,梨的地位更高。

作者简介

强至

强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清代强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。

古诗 830名句 1657