次韵吴兴李行中秀才见寄并求醉眠亭诗二首古诗注解

出自《次韵吴兴李行中秀才见寄并求醉眠亭诗二首》,作者苏辙

鉴赏全文

  • 次韵:和诗的一种方式,按照原诗的韵脚和顺序作诗酬答。
  • 吴兴李行中秀才:李行中,字无悔,北宋隐士,本居吴兴(今浙江湖州),后寓居上海青龙镇,以诗酒自娱。
  • 是非一醉了无余:意谓人世间的纷争对错,只需一醉便可全部消解。
  • 唯有胸中万卷书:只有满腹的学识(万卷书)是醉酒也无法抹去的,体现诗人对学问的自信。
  • 蘧传:即“蘧庐”,指驿站中的旅舍,比喻人生短暂如寄居。《庄子·天运》:“仁义,先王之蘧庐也,止可以一宿而不可久处。”
  • 江浦作阶除:江浦,江边;阶除,台阶。意指将广阔的江边视为自家门前的台阶,体现豁达的胸襟。
  • 氍毹(qú shū):毛织的地毯或毯子,古代常用于铺地坐卧。
  • 京洛旧游:京城洛阳的旧日朋友与交游。苏辙曾与兄长苏轼在京城为官,结交甚广。
  • 忆鲈鱼:用西晋张翰的典故。张翰在洛阳做官,见秋风起,思念家乡吴中的莼菜羹、鲈鱼脍,于是辞官归乡。此处反用其意,表示不再有归隐的念头,或指已超脱故土之思。

作者简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

古诗 2081名句 3776