次韵吴兴李行中秀才见寄并求醉眠亭诗二首
苏辙 〔宋朝〕
是非一醉了无余,唯有胸中万卷书。
已把人生比蘧传,更将江浦作阶除。
欲眠宾客従教去,倒卧氍毹岂暇舒。
京洛旧游真梦里,秋风无复忆鲈鱼。
古诗译文
是是非非,一醉之后便了无余痕,唯有胸中藏着的万卷诗书。
已把人生比作短暂的旅舍(蘧传),更将江边之地当作庭前的台阶。
想要入眠时,宾客们随他们离去吧,醉倒在毛毯上,哪里还有空闲舒展身体。
京城洛阳的旧日交游,真如梦里一般,秋风吹起,也不再想起故乡的鲈鱼了。
知识点
古诗注解
- 次韵:和诗的一种方式,按照原诗的韵脚和顺序作诗酬答。
- 吴兴李行中秀才:李行中,字无悔,北宋隐士,本居吴兴(今浙江湖州),后寓居上海青龙镇,以诗酒自娱。
- 是非一醉了无余:意谓人世间的纷争对错,只需一醉便可全部消解。
- 唯有胸中万卷书:只有满腹的学识(万卷书)是醉酒也无法抹去的,体现诗人对学问的自信。
- 蘧传:即“蘧庐”,指驿站中的旅舍,比喻人生短暂如寄居。《庄子·天运》:“仁义,先王之蘧庐也,止可以一宿而不可久处。”
- 江浦作阶除:江浦,江边;阶除,台阶。意指将广阔的江边视为自家门前的台阶,体现豁达的胸襟。
- 氍毹(qú shū):毛织的地毯或毯子,古代常用于铺地坐卧。
- 京洛旧游:京城洛阳的旧日朋友与交游。苏辙曾与兄长苏轼在京城为官,结交甚广。
- 忆鲈鱼:用西晋张翰的典故。张翰在洛阳做官,见秋风起,思念家乡吴中的莼菜羹、鲈鱼脍,于是辞官归乡。此处反用其意,表示不再有归隐的念头,或指已超脱故土之思。
讲解
这首诗是苏辙为回应李行中秀才索求“醉眠亭”诗而作。整首诗围绕“醉”与“眠”展开,但深层探讨的是人生态度和精神归宿。首联告诉我们,世俗的是非争论可以通过醉酒来暂时忘却,但一个人胸中的学问和修养是醉也醉不掉的——这是苏辙对自己价值的确认。颔联用了两个巧妙的比喻:人生像旅店一样短暂,江边可以当作自家的台阶。意思是:何必执着于固定的家和功名?天地处处可居。颈联写具体的醉眠场景:客人来了或走了都随他们,我醉倒在毯子上哪有工夫起身应酬?这种放任自然的态度,颇有竹林七贤的遗风。尾联最值得玩味:过去在京城洛阳的繁华交游如今像梦一样;秋风吹起,我却不再像张翰那样思念家乡的鲈鱼了。不是不想家,而是已经超越了乡愁——此时的苏辙把异乡当作了故乡,心安之处即是吾家。讲解时注意:诗中“醉”不是消极避世,而是一种主动选择的精神姿态;“眠”也不是懒惰,而是对外界纷扰的“不关心”。理解了这两点,就能读懂苏辙晚年的通透与平静。
古诗赏析
这首诗体现了苏辙晚期诗歌的典型风格:语言简淡,意蕴深远,善于用典而自然无痕。首联“是非一醉了无余,唯有胸中万卷书”以醉与书对举,醉可消解外界的纷扰,而书是内在永恒的精神财富,表现出诗人超然物外、坚守学问的人生态度。颔联“已把人生比蘧传,更将江浦作阶除”连用两个比喻,将人生视为暂居的旅舍,将江边视为自家的台阶,境界开阔,气度恢弘,体现了庄子式的达观。颈联“欲眠宾客従教去,倒卧氍毹岂暇舒”以生活细节写醉态,宾客去留随意,自己醉倒便眠,潇洒不羁,毫无拘束。尾联“京洛旧游真梦里,秋风无复忆鲈鱼”巧妙化用张翰典故,但反其意而用之:不是因秋风思归,而是说旧游如梦,连鲈鱼的思念都已放下,表明诗人已超越故乡与异乡的分别,达到一种随遇而安的境界。全诗由醉入理,由理入景,由景入情,层层推进,最后归于淡泊与旷达。
创作背景
此诗为苏辙的和诗,原诗作者是吴兴隐士李行中(字无悔)。李行中秀才曾作诗寄给苏辙,并求苏辙为自己所建的“醉眠亭”题诗。苏辙便依原诗韵脚写下这两首酬答之作(这是其中第二首)。当时苏辙已历经宦海沉浮,晚年居于颍昌(今河南许昌),心境趋于淡泊旷达。诗中“醉眠”主题反映了诗人与友人共同的超脱情怀——借醉眠忘却世俗是非,以书卷和自然为精神归宿。同时,诗中反用“秋风忆鲈鱼”的典故,暗示此时诗人已不再执着于归隐家乡,而是以四海为家,安于现状。
作者信息