道中寄福州王祠部古诗译文
出自《道中寄福州王祠部》,作者蔡襄
鉴赏全文
在临津驿馆下,太阳西沉,风卷着寒潮涌上碧绿的溪流。画船急划着桨随潮水而去,满眼山川笼罩在凄迷的烟霭中。醉后起身开船看潮水退落,山林深处日落时分传来哀猿的啼叫。离别的魂魄又随潮水东下,我茫然愁坐,心中酸楚凄怆。
今年蒙恩告假回归故里,像翩翩飞鸟投回旧巢。双亲白发苍苍欢喜我的归来,像抚育婴儿般欢笑呵护。乡亲父老纷纷前来庆贺问候,老翁老妇交杯换盏互相搀扶。虽然想日夜在家侍奉父母,奈何身负朝廷职守。暮春时节辞别家人踏上行程,手中的幽兰徒然茂盛却无法留下。
闽州太守(王祠部)意气慷慨,一见如故毫无隔阂。他想让全州百姓都来聆听教诲,设酒高会,击鼓助兴。我知道君侯是磊落之人,胸中气象如虹霓盘绕。问他当今最紧急的事务,莫过于羌虏(外敌)正狡猾侵扰。他说处置方法果然得当,形势如同秋隼搏击寒空。养兵贵在精悍不在多,狡猾敌人的头颅可以立刻斩获。我在海边僻远郡县能与谁倾谈?勉强议论国事却怕惹祸(如吹齑般谨慎)。
他又说人生崇尚忠孝,两者轻重等同铢圭(细微重量单位)。身为谏官理应尽忠职守,奋勇前行不要束缚了骏马的蹄子。离别后冒着酷热奔走于山间驿站,精神疲惫,骨瘦形销,容颜黝黑。作诗遥寄并表达感激,怎能不因离别乖违而忧伤戚戚。