送芸老通判古诗注解

出自《送芸老通判》,作者孔武仲

鉴赏全文

  • 芸老通判:指诗人的朋友,姓芸,名不详,“老”为尊称,“通判”为宋代州府副长官。
  • 御史连章:指这位朋友(芸老)在担任御史时,接连上奏章请求外调。
  • 制书:皇帝颁布的诏书。
  • 副专城:指担任州郡的副长官(通判),辅佐知州/知府治理一方。“专城”指主宰一城的州郡长官。
  • 京者:京城,指汴梁(今河南开封)。
  • 翱翔处:比喻可以施展才华、自由驰骋的地方。
  • 祖帐:古代送人远行,在郊外路旁为饯别而设的帷帐,亦指送行的酒宴。
  • 西州:指友人将要赴任的西部州郡,具体地点不详。
  • 经年计:作长年累月的打算。
  • 贾生:指西汉贾谊,才华横溢,曾被汉文帝贬为长沙王太傅,后又被召回。此处以贾生比友人,表达对其早日被朝廷重用的期望。

作者简介

孔武仲

(1041—1097)宋临江新淦人,字常父。孔文仲弟。仁宗嘉祐八年进士。哲宗元祐初,历秘书省正字、集贤校理、国子司业。四年,为著作郎,论科举之弊,诋王安石《三经新义》,请复诗赋取士,又欲罢大义而益以诸经策。拜中书舍人,直学士院。八年,擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州。坐元祐党夺职,居池州卒。与兄孔文仲、弟孔平仲以文声起江西,时号三孔。有《诗书论语说》、《金华讲义》、《芍药谱》、《内外制》、《杂文》、《宗伯集》(编入《清江三孔集》)。

古诗 271名句 538