和韦承庆过义阳公主山池其五古诗注解

出自《和韦承庆过义阳公主山池其五》,作者杜审言

鉴赏全文

  • 和(hè)韦承庆过义阳公主山池其五:“和”指依照他人诗作题材或格律写诗作答;“韦承庆”为唐代诗人,杜审言好友;“义阳公主”即唐高宗女儿义阳公主;“山池”指山中的池苑。此为组诗第五首。
  • 赏玩期他日,高深爱此时:期,约定;高深,指山高水深,代指山池幽境。意为赏景之约留待他日,此刻更爱眼前高深之景。
  • 池分八水背,峰作九山疑:八水,关中八川,泛指众多水流;背,背离、分流;九山,指会稽九山,传说中神仙居所;疑,仿佛。形容池水分流如同多条河川,山峰层叠宛若仙山。
  • 地静鱼偏逸,人闲鸟欲欺:逸,安闲自在;欺,欺近、亲近。因环境幽静,鱼儿更显安闲;人迹罕至,鸟儿也敢于靠近人。
  • 青溪留别兴,更与白云期:青溪,清澈的溪流;别兴,离别时的雅兴;期,相约。以白云为伴,表达隐逸之志与重游之约。

作者简介

杜审言

杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。

古诗 57名句 203