秋中野望寄舍弟绶兼令呈上西川尚书舅古诗译文
鉴赏全文
忧思袭来,我向远方眺望,身处高处,这景致却并不能使我心情舒畅。
夜晚的露水打湿了青翠的山峦,秋天的池塘里落满了枯黄的树叶。
人儿随着远飞的鸿雁渐行渐远,山间的栈道与层叠的云雾交错在一起。
与亲人暂时分离,身心因此感到疲惫不堪。
你(舍弟绶)身披红旗,在渭水之阳策马前行,连日里辛苦地登山涉水。
蜀地的道路上长满了茂盛的松竹,巴地的江水中往来穿梭着众多的舟船。
我这个渺小之人,不知何时才能有所作为,你(舅父)那简短而恳切的教诲却已装满书箱。
旧日的遗憾还填满心胸,新的悲伤又萦绕在眼睫之间。
因为寻求种瓜(归隐)之利,我为自己能归乡躬耕而欣喜。
汲水舂米靠着邻居帮忙,孩童们也能胜任打水这活儿。
面容憔悴满是尘垢,已无心照镜,两鬓如雪,又怎能用镊子去拔呢?
心中只剩下那餐霞饮露、修道成仙的心志,知道它唯有与上天相接。