水调歌头古诗注解

出自《水调歌头》,作者京镗

鉴赏全文

  • 办去:准备离去,指辞官或离任。
  • 天公怜我:上天怜惜我,此处指天气转晴便于行路。
  • 万里奔驰为米:为了生计(俸禄)而奔波万里。“为米”化用陶渊明“为五斗米折腰”之意。
  • 四载淹留为豆:滞留四年为了“豆”,豆代指俸禄或官职,与“为米”互文。
  • 抚字愧阳城:阳城,唐代名臣,任道州刺史时爱民如子,抚恤百姓。此处自谦未能像阳城一样治理好地方。
  • 君有命,难俟驾:君王有诏命,难以等到车马备齐(就得动身),形容奉诏急迫。
  • 故山心切:思念故乡的心情急切。
  • 猿鹤应是怨仍惊:借用“猿鹤虫沙”典故,想象山中猿鹤因自己久未归而埋怨惊异。
  • 使华:指朝廷使者,“华”有光华、使臣之意。
  • 汉代急公卿:以汉代比喻本朝,说朝廷急需人才,暗含对自己被重用的期许。

作者简介

京镗

京镗(1138 —1200)字仲远,南宋丞相、词人,晚号松坡居士,豫章(今江西南昌)人。高宗绍兴二十七年进士。历知江州瑞昌县。孝宗召对称旨,擢监察御史,累迁右司郎官。淳熙十五年,授四川安抚制置使,知成都府。光宗绍熙二年(1191),召为刑部尚书。五年,签书枢密院事、参知政事。庆元二年(1196)拜右丞相,六年进左丞相,封翼国公。卒年六十三。卒后赠太保,谥文忠,后改谥庄定。有诗集七卷、词集《松坡居士乐府》二卷,《文献通考》传于世。事见《诚斋集》卷一

古诗 82名句 232