寄薛学士古诗注解

出自《寄薛学士》,作者林逋

鉴赏全文

  • 飞徵:“徵”同“征”,指朝廷的征召。“飞徵”形容诏书急下。此处指朝廷的任命或诏书。
  • 天衢:天空的道路,比喻京都或朝廷显要之地。
  • 古群:应理解为“古郡”或“旧时的书斋”,指环境幽静古朴的居住地。一说指古代典籍之群书,此处取环境之意。
  • 布衣:平民百姓的代称,指未做官的士人。
  • 通一刺:“刺”指名刺,即古代拜访时用的名片。意为能够互通名帖,进行交往。
  • 蔬食:粗食,以蔬菜为主的食物,形容生活简朴。
  • 高斋:高雅的书斋或居室。
  • 丹灶:炼丹的炉灶。此处指隐士或修道者清修之所,寓意远离尘嚣。
  • 直庐:旧时侍臣值宿的处所,代指在朝为官的生活。
  • 琴鹤:古时形容为官清廉、生活清高之物,常用来象征高雅的志趣和淡泊的操守。
  • 新除:新的任命或官职。“除”即拜官授职。

作者简介

林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

古诗 337名句 695