蝶恋花古诗译文
鉴赏全文
庭院里碧绿的苔藓和红叶遍地,金色的菊花盛开时,已临近重阳节的宴饮之时。每日里,露水浸湿的荷叶凋零了碧绿的伞盖,粉色的池塘上烟水迷蒙,澄澈如白练。
试着倚靠着凉风,吹醒饮酒后的面庞,鸿雁排成“人”字飞来时,恰好向高楼望去能见到它们的身影。几点护霜的云影在流转,不知谁家的芦笛吹奏出秋天的哀怨。
庭院里碧绿的苔藓和红叶遍地,金色的菊花盛开时,已临近重阳节的宴饮之时。每日里,露水浸湿的荷叶凋零了碧绿的伞盖,粉色的池塘上烟水迷蒙,澄澈如白练。
试着倚靠着凉风,吹醒饮酒后的面庞,鸿雁排成“人”字飞来时,恰好向高楼望去能见到它们的身影。几点护霜的云影在流转,不知谁家的芦笛吹奏出秋天的哀怨。