依韵奉和司徒侍中元宵席上古诗注解

出自《依韵奉和司徒侍中元宵席上》,作者强至

鉴赏全文

  • 依韵奉和:依照别人所作诗的韵脚写作诗相答。“奉和”是敬辞,表示作诗回应。
  • 司徒侍中:指诗题中的“司徒侍中”,即当时担任司徒、侍中高官的友人,是对其的尊称。
  • 香风转绮罗:形容宴席上香气四溢,女子穿着的绮罗(华美丝织品)随风飘动,暗示宾客盛装出席。
  • 北门东道汉萧何:用典。萧何是汉朝开国功臣,此处以萧何比喻司徒侍中,称赞其如萧何镇守后方、殷勤待客。“北门”指重要职位,“东道”指主人。
  • 灯摇万井:“井”指人口聚居之地,古代八家为一井。“万井”形容千家万户,灯火摇曳,极言元宵灯火之盛。
  • 年光嫩:形容春日的时光鲜嫩、清新美好,富有生机。
  • 月覆千闾:“闾”指里巷的大门,代指里巷。月光覆盖万千街巷,形容月色普照。
  • 物阜:物产丰盛、富饶。
  • 管弦声洽:管乐和弦乐的声音融洽和谐,象征社会祥和。
  • 验民和:验证了百姓的和乐安康。
  • 阳春曲:即《阳春白雪》,原指战国时期楚国高雅难和的乐曲,此处喻指司徒侍中所作的优美诗篇或高雅的曲调。
  • 都人:都城的人,指汴京(今开封)的百姓。

作者简介

强至

强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清代强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。

古诗 830名句 1657