答吴尚书古诗译文
鉴赏全文
今夜又是一个怎样的夜晚啊,翠绿的笼子里飘散着蒲草和艾叶的芳香。明天就是端午节了,应节的物品追随着楚地的风俗。客人是从何方来到这里的呢,寄给我这如锦绣云霞般华美的诗章。江山辽阔,渺茫间不知你在何处,但仿佛能感受到你清雅的风采。忽然回忆起那位老先生,正在举行千岁的寿宴。北园里翠竹万千,可以想见那里清凉的竹席是多么凉爽。怎样才能得到像子列子那样的仙风道骨,让他载着我,在这长满苔藓的古迹旁相伴。我们痛快地谈论,促膝而坐,一吐心中如冰雪般高洁的衷肠。当时我写这首粗陋的巴人之曲,原本只打算写几行字。但笔搁置在阁楼上无法落下,姑且以此高歌抒发慷慨之情。如今又是这般光景,歌声虽短,情意却深长。