丹井陈子白母挽词二首古诗译文
出自《丹井陈子白母挽词二首》,作者林亦之
鉴赏全文
哀伤的乐曲在梧桐树下的夜晚奏响,那苜蓿盘中的清苦生活,不知要持续到何年。
您敬重先辈,德行深厚,深受世人敬重;您热情好客,如今却难以再与归来的友人相见。
十月即将在明朝走到尽头,您的孤坟伫立在落日的余晖中,显得那样寒冷。
本想如庞德公一般在鹿门山催人备饭,与您再叙旧情,然而这份心意终究只能化作一声长叹。
出自《丹井陈子白母挽词二首》,作者林亦之
哀伤的乐曲在梧桐树下的夜晚奏响,那苜蓿盘中的清苦生活,不知要持续到何年。
您敬重先辈,德行深厚,深受世人敬重;您热情好客,如今却难以再与归来的友人相见。
十月即将在明朝走到尽头,您的孤坟伫立在落日的余晖中,显得那样寒冷。
本想如庞德公一般在鹿门山催人备饭,与您再叙旧情,然而这份心意终究只能化作一声长叹。