奉和济川代书三十韵寄诸同舍古诗译文
出自《奉和济川代书三十韵寄诸同舍》,作者司马光
鉴赏全文
金马门内汇聚众多才俊,芸香阁中收藏万卷群书。
恍如置身于奇绝的神仙境界,深远地与凡尘俗世隔绝。
气息直逼云霄,清爽无比,光辉仿佛分享了日月的余晖。
我本是无用之才,却承蒙错爱入选,庆幸能与老友在此同僚为伴。
清晨,如云的车盖森严地排列成朝骑,宫门处谨慎地契合着鱼符。
先后陪伴在贾谊、司马相如这样的贤士身边,左右与严安、徐乐等人作揖行礼。
在霜气清寒的朱红楼阁之外,在雕饰华美的匾额初升的日光之下。
于词林之中精心采撷精华,在文艺园圃里纵情游赏如鱼得水。
在昏暗的棋盘上决胜,在丰盛的宴席上尽情欢乐。
早晨时还在宫禁之中,咫尺之遥侍奉着天子的车驾。
忽然间心中涌起对故乡的思念,于是带着铜符的诏令离开朝堂。
穿上彩衣承欢膝下,华美的车驾映照着田园庐舍。
四郊的柑橘树垂下浓荫,千顷的稻田水渠纵横。
百姓捧着酒浆迎接头戴露冕的太守,鼓吹铙歌簇拥着高大的旗帜。
有德行的人能够感化猛虎,不欺骗他人,耻于像猿狙那样狡诈。
道路上到处是拱手礼让的景象,监狱里再也没有因牵连而受冤的囚犯。
场圃中堆放着未能及时收割的稻穗,里闾间寂静无声,连警示的木梆也停止了敲响。
生活贫困时也不浪费公家的蜡烛,饥饿时也不食用民家的蔬菜。
像朱买臣那样怀揣青绶归乡,像司马相如那样乘坐赤车荣归故里。
古今的境遇相互比较,这胜负又该如何评说呢?
如今朝廷正大开宣室殿求贤,人们也正在诵读《子虚赋》这样的佳作。
急行传车的使者前来召见,入朝时佩饰整齐,又传胪唱名。
反躬自省,希望自己能如骏马般奋进,治理百姓时却忽然感到肩上的责任重大。
自己白白消耗着国家的俸禄,怎能不感到愧对高官厚禄呢?
像鹈鹕在翼上沾湿自己,颜面何其厚颜,心中的抱负如锥处囊中,尚未得到施展。
因循守旧,留恋着微薄的俸禄,沉沦埋没,老于污浊的泥涂之中。
自顾自地想到自己徒然如此,实在不是对他人有益的人啊。
忽然间承接了吕公的檄文,于是效仿阮籍驾着驴车前行。
驿站的快马传送到巴蜀边境,诗筒辗转传递到鲁地。
您的美诗如同美玉般无价,而我这块燕石,又怎敢冒充美玉来出售呢?