复自姑苏过宛陵,至邓步出陆古诗注解

出自《复自姑苏过宛陵,至邓步出陆》,作者范成大

鉴赏全文

  • 复自姑苏过宛陵,至邓步出陆:姑苏,今江苏苏州。宛陵,今安徽宣城。邓步,地名,位于宣城附近。出陆,指由水路改走陆路。
  • 浆家:指路边供人饮食的店铺,类似小饭馆。
  • 槿为藩:藩,篱笆。用木槿树作为篱笆。
  • 酒市:卖酒的市集,此处指酒馆。
  • 停骖:骖,指驾车的马。停骖即停车。
  • 竹庑门:庑,堂下周围的廊屋。用竹子搭建的廊门。
  • 红树:指枫树或乌桕等叶子在秋天变红的树木。
  • 亭亭:形容高耸直立的样子。
  • 黄茅:黄色的茅草,此处形容原野的萧瑟景象。
  • 杳杳:形容深远辽阔,没有边际。
  • 於菟:古时对老虎的别称。
  • 掠草如飞:形容动作迅捷,贴着草丛飞过。
  • 朴渥:指野猫,一说指老虎。根据诗意,此处或指善于奔跑的野兽。
  • 车轨如沟:形容陆路难行,车轮碾压出的痕迹深得像沟渠。
  • 饱帆:指满帆,张满风帆的船。
  • 天镜:比喻江面宽阔如镜,映照天空。

作者简介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

古诗 1963名句 3998