三峡桥古诗译文
鉴赏全文
倦于游历,花白的头发在风中萧瑟飘动,漫长的夏日里,我登上了三峡桥。山峰吐出的湿润云雾,不知何时才会散尽;溪流中冻结的冰雪,又到哪一天才能消融?陆羽泉的泉水依然存在,还能汲取饮用;五老峰高耸入云,难以招引。我倚靠着栏杆,渴望能羽化登仙,还未成仙,衣袂却已飘飘欲举。
倦于游历,花白的头发在风中萧瑟飘动,漫长的夏日里,我登上了三峡桥。山峰吐出的湿润云雾,不知何时才会散尽;溪流中冻结的冰雪,又到哪一天才能消融?陆羽泉的泉水依然存在,还能汲取饮用;五老峰高耸入云,难以招引。我倚靠着栏杆,渴望能羽化登仙,还未成仙,衣袂却已飘飘欲举。